THE VISA APPLICATION in Thai translation

[ðə 'viːzə ˌæpli'keiʃn]
[ðə 'viːzə ˌæpli'keiʃn]
คำร้องขอวีซ่า
การสมัครขอวีซ่า
การยื่นขอวีซ่า
ในการยื่นคำร้องขอวีซ่า
การยื่นคำขอวีซ่า

Examples of using The visa application in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Collecting your documents in person; bring the receipt issued by the visa application centre and a form of Government identification.
กรณีรับผลของคุณด้วยตัวเองนำใบเสร็จรับเงินที่ออกให้โดยศูนย์ยื่นขอวีซ่าและบัตรประจำตัวประชาชนซึ้งออกให้โดยตัวแทนรัฐบาล
After a visa application decision has been made, you can collect your documents from the visa application centre.
หลังมีการพิจารณาคำร้องขอวีซ่าของท่านแล้วสามารถรับเอกสารได้ที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
Payment can be made by cash when you attend your appointment at the visa application centre.
โดยท่านชำระเป็นเงินสดได้ในวันที่ท่านมายื่นใบคำร้องขอวีซ่าที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
Your documents will be returned to you once they have been scanned at the visa application centre.
เอกสารของท่านจะได้รับการส่งกลับเมื่อทำการสแกนแล้วที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
Customers cannot use this service after their application has been submitted at the Visa Application Centre.
ผู้ยื่นคำร้องขอวีซ่าสามารถใช้บริการนี้เพื่อถ่ายภาพตนเองได้ในศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
Please ensure you read the security regulation notices before you visit the visa application centre/ Embassy.
กรุณอ่านข้อปฏิบัติเพื่อรักษาความปลอดภัยก่อนที่ท่านจะเข้ามาในศูนย์ยื่นวีซ่าออสเตรเลีย/สถานทูตขั้นตอนที่5
Please make sure you arrive at the Visa Application Center 15 minutes prior to your appointment time.
กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมาถึงที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า15นาทีก่อนเวลานัดหมายของคุณ
It can be overwhelming and confusing researching the visa application process, trust us.
เชื่อเราเถอะมันเป็นเรื่องที่น่าสับสนและงุนงงในการหาข้อมูลเกี่ยวกับขบวนการขอวีซ่า
For security reasons the following items will not be permitted inside the visa application centre.
เพื่อเหตุผลด้านความปลอดภัยสิ่งของต่อไปนี้ไม่อนุญาตให้นำเข้ามาภายในบริเวณศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
You can buy this service for 85 Baht at the time you submit your visa application form, supporting documents and biometric data at the visa application centre.
ท่านสามารถใช้บริการนี้ได้โดยการชำระเงินเป็นเงินสด85บาทเมื่อท่านยื่นคำร้องขอวีซ่าเอกสารประกอบและข้อมูลส่วนบุคคลที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
After we have had the meeting and explained to you the requirements of your visa, we then require a deposit to begin the visa application process.
หลังจากที่เราได้พบประพูดคุยและอธิบายถึงข้อกำหนดวีซ่าของคุณแล้วเราจำเป็นต้องให้ทางคุณวางเงินมัดจำก่อนเพื่อเริ่มขั้นตอนในการขอวีซ่าเป็นรายถัดไป
The Buyer will buy a round-trip air ticket for the engineer(s) after the visa application is approved. The Buyer is responsible for all expenses generated, e.g.
ผู้ซื้อจะซื้อตั๋วเครื่องบินไปกลับสำหรับวิศวกรหลังจากที่ได้รับอนุมัติวีซ่า
You will not be able to submit further documents once your application has been submitted at the visa application centre.
ท่านจะไม่สามารถยื่นเอกสารเพิ่มเติมได้หากส่งการยื่นคำร้องของท่านที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่าแล้ว
Applicants should make other arrangements to store their belongings before they enter the visa application centre.
ท่านต้องเตรียมการในการเก็บสิ่งของเองก่อนเข้ามาในศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
Please ensure you read the security regulation notices before you visit the visa application centres/ Consulate/ Embassy.
โปรดอ่านประกาศเกี่ยวกับกฎระเบียบว่าด้วยการรักษาความปลอดภัยก่อนที่ท่านจะไปติดต่อที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า/สถานทูตนอร์เวย์กรุงเทพมหานคร
Send full payment and apply for an X1/ X2 student visa Keats School will send you the visa application supporting materials.
ส่งการชำระเงินเต็มจำนวนและสมัครวีซ่านักเรียนX1X2โรงเรียนKeatsจะส่งเอกสารประกอบการขอวีซ่าให้คุณ
Children less than 18 years of age who arrive at the visa application centre to apply for a visa need to be accompanied by a parent or guardian, while this cannot be a member of the VFS Global staff.
เด็กที่มีอายุไม่เกิน18ปีที่ต้องการยื่นใบคำร้องขอวีซ่าจำเป็นต้องมีบิดาหรือมารดาหรือผู้ปกครองที่พามายื่นคำร้องที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่าสหราชอาณาจักรด้วยทั้งนี้เจ้าหน้าที่ของวีเอฟเอสจะไม่สามารถเป็นตัวแทนของผู้ปกครองได้ในทุกกรณี
Before you make an appointment you should carefully read the visa application process available on the website to submit your visa application and supporting documents at the visa application center.
ก่อนที่คุณจะได้รับการแต่งตั้งคุณควรอ่านขั้นตอนการสมัครขอวีซ่าที่มีอยู่บนเว็บไซต์เพื่อยื่นคำร้องขอวีซ่าของคุณและเอกสารสนับสนุนที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า
All documents submitted by customers applying for all categories of visas(except for settlement) will be scanned at the visa application centre and sent electronically to UK Visas and Immigration.
เอกสารทั้งหมดซึ่งส่งโดยลูกค้าที่ยื่นคำร้องขอมาตรฐานTier1,2,4และ5จะได้รับการสแกนที่ศูนย์รับคำร้องขอวีซ่าVAC และส่งทางอิเล็กทรอนิกส์ไปยังUKVI
Sending a representative to collect your documents; they will need to present a letter of authorisation signed by you, bring the receipt issued to you by the visa application centre and their Government identification.
กรณีส่งตัวแทนเพื่อรับเอกสารของคุณตัวแทนจะต้องนำหนังสือรับรองที่ลงนามโดยผู้สมัครพร้อมลายเซ็นของผู้สมัครและนำใบเสร็จรับเงินที่ออกให้กับคุณโดยศูนย์ยื่นขอวีซ่าและบัตรประจำตัวประชาชนซึ้งออกให้โดยตัวแทนรัฐบาล
Results: 64, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai