A FAUCET in Turkish translation

[ə 'fɔːsit]
[ə 'fɔːsit]
musluk
tap
faucet
running
the sink's
musluğu
tap
faucet
running
the sink's
muslukları
tap
faucet
running
the sink's

Examples of using A faucet in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All I remember is water gushing from a faucet.
Tek hatırladığım bir musluktan su fışkırdığıydı.
We put a faucet here.
Buraya bir musluk koyduk.
Why, honey, you look just like a faucet.
Ne oldu tatlım, sadece bir musluk gibi görünüyorsun.
You might also detect a faucet to provide water.
Aynı zamanda su sağlamak için bir de musluk bulursunuz.
Christmas spirit is not something that can be turned off, like a faucet,- on December 26th.
Noel ruhu, 26 Aralıkta, musluk gibi kapatılacak bir şey değildir.
From a country in the midst of a drought? No, seriously, why would you buy a faucet.
Hayır, gerçekten neden kuraklığın ortasında olan bir ülkeden… musluk alırsın ki?
It's easy to forget how lucky we are to turn a faucet and fill a glass with fresh water.
Musluğu çevirip bardağı taze su dolduracak kadar şanslı olduğumuzu unutmak çok kolay.
No, seriously, why would you buy a faucet from a country in the midst of a drought?
Hayır, gerçekten neden kuraklığın ortasında olan bir ülkeden… musluk alırsın ki?
Nothing official, but hey, sometimes a faucet still drips after you turn it off.
Ciddi bir şey değildi ama bazen musluğu kapatmana rağmen su damlamaya devam eder.
And I got… so I could turn a faucet and pretty soon I had my arm back again.
Sonra… muslukları çevirebilir hale geldim, bir süre sonra kolumu geri kazandım.
I can't get my landlord to fix a faucet, and after three days, this place is all cleaned up and ready to rent again.
Ben ev sahibime bir musluk tamir ettiremiyorum burası ise 3 gün sonra tertemiz ve tekrar kiralanmaya hazır.
You turn a faucet, and there is warm water
Bir musluğu açıyorsunuz, sıcak su
If I hear my baby cry, I get this uncontrollable feeling, like a faucet opening, and then I find myself… Mmm.
Bebeğimin ağladığını duyunca sanki bir musluk açılmış gibi kontrol edilemez bir hisse kapılıyorum sonra da kendimi sırılsıklam bir sütyenin içinde buluyorum.
It's kind of like if you went to someone's house and my neighbour has a faucet, you know, dripping.
Bu tür sen gitti gibi Birinin evine Ve komşumun bir musluk vardır, Eğer damlayan, biliyorum.
It's a faucet, yeah.
Evet, bir musluk.
Shut it off like a faucet.
Musluk gibi kapattılar.
A thief, a pipe, a faucet.
Hırsız, boru veya musluk olması farketmez.
I have got a faucet installed.
Bir musluk yaptırdım.
You would buy water from a faucet.
Musluktan suyu parayla alır bu.
But i'm going on like a faucet.
Musluk gibi devam ediyorum.
Results: 587, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish