A MUD in Turkish translation

[ə mʌd]
[ə mʌd]
çamur
mud
dirt
muddy
clay
sludge
slime
muck
mire
mudslide
ooze
çamurdan
mud
dirt
muddy
clay
sludge
slime
muck
mire
mudslide
ooze
çamurlu
mud
dirt
muddy
clay
sludge
slime
muck
mire
mudslide
ooze
çamurun
mud
dirt
muddy
clay
sludge
slime
muck
mire
mudslide
ooze
bir balçık
of slime
a mud
of clay

Examples of using A mud in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Saying that jesus was a mud baby.
İsanın bir çamur bebek, İncile işeyen gibi olduğunu söylüyorsun.
How the hell are we supposed to… hunt a mud monster?
Bir çamur yaratığını… nasıl yakalamamız gerekiyor?
Must have found a mud guy.
Bir Bay çamurcu bulmuş olmalı.
It's mostly a mud ball now.
Daha çok toz topu olmuş.
And fighting out of Las Vegas, America, originating out of a mud hut somewhere in Mexico.
Ve Las Vegas, Amerikadan, Meksikada bir çamur klübeden.
They are given a mud called Kii that cures them.
Yanlarına onları tedavi eden Kii adında bir çamur veriliyormuş.
If you want, we could hire you, fire you, push you into a mud puddle, and then you can keep this whole sad sack train chugging along.
Eğer istiyorsan, seni işe alırız, kovarız, çamur gölüne atarız, ve sen de bu hüzünlü sohbeti devam ettirirsin.
They're building a mud nest on the underside of the boulder's overhang, where it will be protected from the rain.
Kayanın altına çamurla yaptıkları… bu yuva, yağmurdan korunacak.
That's my business, isn't it? Barry, if I wantto have a mud bath with my new boyfriend.
Barry, eğer yeni erkek arkadaşımla, çamur banyosu yapmak istiyorsam… bu sadece beni ilgilendirir.
If you go into a house with a mud plaster, in the summer,
Eğer çamurla sıvanmış bir eve yazın giderseniz,
The money to buy your car could buy a mud hut for every peasant in Ecuador.
Spor arabanı almak için verdiğin parayla, Ekvadordaki tüm köylülere çamurdan bir kulübe yapılabilir.
Or a Turkish Snow Cone or an Irish Facial? Do you really think all a woman wants is some guy to give her a Mud Pretzel?
Gerçekten de bir kadının bütün istediğinin…'' Çamurlu Kraker'' veya Türk Kış Konisi''… veya'' İrlanda Yüz Masajı olduğunu mu zannediyorsun?
because her brother Andrew hit her with a mud ball.
kardeşi Andrew ona çamurdan topla vurmuştu.
I will get a mud bath and you will get a massage,
Ben çamur banyosu yaparım, sen masaj yaptırırsın sonra
Do you really think or an Irish Facial?… or Turkish Snow Cone a Mud Pretzel… all a woman wants… is some guy to give her?
Gerçekten de bir kadının bütün istediğinin…'' Çamurlu Kraker'' veya Türk Kış Konisi''… veya'' İrlanda Yüz Masajı olduğunu mu zannediyorsun?
because her brother andrew hit her in the head with a mud ball.
kardeşi Andrew ona çamurdan topla vurmuştu.
You mean, like, the"live in a mud hut, wipe yourself with a leaf" type wild?
Çamur kulübesinde yaşayan, yaprakla silinip kurulananların'' olduğu tipteki vahşi doğa mı? Şunu mu demek istiyorsun?
Do you really think all a woman wants is some guy to give her a Mud Pretzel or Turkish Snow Cone or an Irish Facial?
Gerçekten de bir kadının bütün istediğinin'' Çamurlu Kraker'' veya'' Türk Kış Konisi'' veya'' İrlanda Yüz Masajı'' olduğunu mu zannediyorsun?
So far, Rut's economy-class rental had gotten stuck once in the sand, and during a drag race through a mud bog, it happened again.
Şu ana kadar, Rutın ekonomik sınıfı kiralık aracı kumaa bir kez saplanmıştı, çamur bataklığındaki kalkış yarışında, tekrar saplandı.
married men in adultery, or paying taxes that turn Central America into a mud puddle, huh?
da… ödediğin vergilerin Orta Amerikayı çamur gölüne dönüştürdüğünde… affedileceğini mi zannettin?
Results: 112, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish