AGILITY in Turkish translation

[ə'dʒiliti]
[ə'dʒiliti]
çevik
agile
nimble
lithe
swift
quick
agility
spry
supple
cevik
limber
çeviklik
agile
nimble
lithe
swift
quick
agility
spry
supple
cevik
limber
bir atiklik
kıvraklık
agile
limber
lithe
quick
insightful
çevikliği
agile
nimble
lithe
swift
quick
agility
spry
supple
cevik
limber
çevikliğini
agile
nimble
lithe
swift
quick
agility
spry
supple
cevik
limber

Examples of using Agility in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Use all the strength, agility and faith that you have.
Tüm gücünüzü, çevikliğinizi ve inancınızı kullanın.
You should have superior strength, agility, stamina, visual acuity.
Sen fevkalade bir güce, çevikliğe, dayanıklılığa, görsel keskinliğe sahip olmalısın.
What came after agility?
Çeviklikten sonraki neydi?
I like to focus on my mental agility.
Ben zihinsel çevikliğim üzerine odaklanmayı seviyorum.
We offer a contest of cunning and agility.
Kunazlığın ve çevikliğin simgesi olan bir yarışma sunuyoruz sizlere.
Your strength and agility are almost back to normal.
Gücün ve çevikliğin neredeyse normale döndü.
May your agility be passed on to our children.
Çevikliğin bizim çocuklarımıza da geçsin.
It's a test of strength and agility.
Güç ve çevikliğin gerçek testi. Çok heyecanlı.
Visual acuity. You should have superior strength and agility.
Sen fevkalade bir güce, çevikliğe, görsel keskinliğe sahip olmalısın. dayanıklılığa.
Just the agility and Derik flies up it!
Burada çevikliğin sözü geçiyor
Your agility.
Senin çevikliğin.
It's exciting-- a real test of strength and agility.
Çok heyecanlı-- güç ve çevikliğin gerçek testi.
Two opponents alone in the pit with only their strength and agility to protect them.
Bu çukurda iki rakibi birbirlerine karşı sadece güç ve çeviklikleri koruyor.
Quads are extremely agile, but this agility comes at a cost.
Kuadlar aşırı çevik. Ancak bu çevikliğin de bir bedeli var.
A spirit of speed and agility.
Hız ve çevikliğin ruhu.
Getting the best of Phillip will require agility.
Phillipi yenmek için çevikliğe ihtiyacı var.
We offer a contest of cunning and agility.
Bir yarışma sunuyoruz sizlere. Kunazlığın ve çevikliğin simgesi olan.
Brought you victory tonight. DJ, your speed and agility.
DJ, seni zafere hız ve çevikliğin taşıdı.
To go up these wheels. You have to have the agility.
Bu silindirlerden çıkacak çevikliğe sahip olmalısınız.
DJ, your speed and agility brought you victory tonight.
DJ, seni zafere hız ve çevikliğin taşıdı.
Results: 212, Time: 0.0735

Top dictionary queries

English - Turkish