ALDRIN in Turkish translation

aldrinin
aldrinle
aldrinden

Examples of using Aldrin in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Godspeed and a safe return. Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins.
Ve pilot dostlarımız Neil Armstrongun, Buzz Aldrinin ve Mike Collinsin sağ salim geri dönmelerini umuyorum.
Apollo 11 astronauts Neil Armstrong and Buzz Aldrin.
Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrinle bekliyor.
Astronauts Neil Armstrong, Buzz Aldrin, plus their suit technicians and director of flight crew operations Deke Slayton and then finally Mike Collins.
Astronotlar Neil Armstrong, Buzz Aldrin… ve son olarak Mike Collins… yanlarında uzay elbisesi teknisyenleri… uçuş ekibi operasyon direktörü Deke Slayton… eşliğinde fırlatma rampasına doğru transfer aracına gidiyorlar.
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return.
Ve pilot dostlarımız Neil Armstrongun, Buzz Aldrinin ve Mike Collinsin sağ salim geri dönmelerini umuyorum.
Apollo 11 astronauts Neil Armstrong and Buzz Aldrin. As her husband prepares to jettison his lunar module lifeboat… Marilyn Lovell waits with her children, her neighbors.
GÜN Eşi, cankurtaran ay modülünü atmaya hazırlanırken… Marilyn Lovell da çocukları, komşuları… ve Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrinle bekliyor.
Armstrong and Aldrin, they will undock to the lunar surface will be initiated. from which point the powered descent from the Command and Service Module.
Dönümde… Armstrong ve Aldrin Komuta ve Servis… Modülünden ayrılacak… bu noktada güç verilen alçalma ile birlikte Ay yüzeyine iniş başlayacak.
the entire world watched in awe as Neil Armstrong and Buzz Aldrin But tonight, a mere 18 months after the tragedy of Apollo 1.
Apollo 1 tradejisinden yanlızca 18 ay sonra, aya inişini seyretti. tüm dünya heyecanla Neil Armstrong ve Buzz Aldrinin.
Apollo 11 astronauts Neil Armstrong and Buzz Aldrin. Marilyn Lovell waits with her children, her neighbors.
Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrin ile beraber bekliyor. Marilyn Lovell çocukları, komşuları.
And I'm not talking wild buzz aldrin, either, Fine a man and prophet as he is.
Ve wahşi Buzz Aldrinden de söz etmiyorum onun gibi iyi bir adam ve peygamberim.
we didn't enter it until after Neil Armstrong and Buzz Aldrin went to the moon.
buraya Neil Armstrong ve Buzz Aldrinin aya gitmesinden sonrasına kadar giremedik.
You're embarrassing yourselves, you're embarrassing Ms. Aldrin, and worst of all, you're embarrassing me!
Kendinizi rezil ediyorsunuz Bayan Aldrini rezil ediyorsunuz ve en kötüsü de beni rezil ediyorsunuz!
Another said he would prefer Aldrin, because with his intelligence he would soon be converting sea water to fresh water and otherwise logically attacking the problem.
Başka birisi de Aldrini tercih etti çünkü zekâsıyla; deniz suyunu içme suyuna dönüştüreceğini yoksa bu sorunla mantıklı yollardan savaşacağını düşünüyor.
Karen, you and Louanne head over to the Aldrin house. To recap:
Karen, sen ve Louanne Aldrinlerin eve gidin.
To recap: It's been over four hours since radio contact with the Eagle was lost… Karen, you and Louanne head over to the Aldrin house.
Karen, sen ve Louanne Aldrinlerin eve gidin. Özetlemek gerekirse: Kartalla telsiz bağlantısı kesileli 4 saatten fazla oldu.
The third Astronaut, Michael Collins, staying behind in orbit to rendezvous with Armstrong and Aldrin after their visit to the lunar surface.
Uçuşun mürettebatının üçüncü üyesi olan Michael Collins bu sırada Ay yörüngesinde Armstrong ve Aldrini taşıyan modülle bir araya gelmek için beklemedeydi.
It's OK for Armstrong and Aldrin, because they got to walk on the Moon.
Ayda yürüyebilen Armstrong ve Aldrin için hava hoştu,
Should the United States space program send a mission to Mars, those astronauts should be prepared to stay there," said Lunar astronaut Buzz Aldrin during an interview on"Mars to Stay" initiative.
Ay astronotu Buzz Aldrin,'' Mars to Stay'' teşebbüsündeki bir mülâkatta'' Eğer Amerika Birleşik Devletleri uzay programıyla Marsa misyon gönderirse o astronotlar orada kalmaya hazır olmalıdır'' dedi.
And remain outside the capsule longer than any astronaut to date… Three space walks… photograph star fields… Dr. Rendezvous himself Buzz Aldrin will perform experiments… for work in zero gravity. using modified handrails and equipment specifically designed.
Üç uzay yürüyüşü ile… Dr. Yörünge Buluşması'' nın kendisi Buzz Aldrin… yerçekiminin olmadığı ortama uygun olarak… dizayn edilmiş dış yüzey ve ekipmanla yıldızları fotoğraflamaya… ve kapsül dışında uzayda en uzun süre kalan… astronotun rekorunu egale etmeye çalışacak.
He was honoured by the American space program during Apollo 11 in 1969 when astronauts Neil Armstrong and Buzz Aldrin left a memorial satchel containing medals commemorating Gagarin and fellow cosmonaut Vladimir Komarov on the surface.
Da Apollo 11 sırasında, astronotlar Neil Armstrong ve Buzz Aldrinin, Gagarini ve diğer kozmonot Vladimir Komarovu anmak için madalyalar içeren bir anma çantasından ayrılmasıyla Amerikan uzay programı tarafından onurlandırıldı.
Of Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Michael Collins, The world-famous"Man on the Moon" team accompanied by their wives, received one of their warmest welcomes yet from the British people.
Dünyaca ünlü'' Aydaki A dam'' ekibi… Neil Armstrong, Buzz Aldrin ve Michael Collins… ve eşleri… Britanya halkı tarafından sıcak bir şekilde karşılandılar.
Results: 227, Time: 0.0817

Top dictionary queries

English - Turkish