ALPHAS in Turkish translation

['ælfəz]
['ælfəz]
alfalar
alpha
alphalar
alfa
alpha
alfaları
alpha
alphaların

Examples of using Alphas in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's just sometimes they have to to protect other Alphas.
Yalnızca bazen diğer Alfaları korumaları zorunlu oluyor.
No, dummy. This means the Alphas never stole the iguana!
Hayır, aptal. Bu, Alfaların iguanayı asla çalmadığı anlamına geliyor!
And Alphas, like the one that you killed, are much more rare.
Senin öldürdüğün türden Alfalar daha nadir.
They appoint kings and queens to keep order, They have alphas.
Alfaları var. Düzeni korumak için krallar ve kraliçeler atarlar.
Pay for taking Beta. You're just in time to see the Alphas.
Alfaların Betayı almak için ödeme yaptığını görmek için tam zamanında geldiniz.
Are much more rare. And Alphas, like the one that you killed.
Senin öldürdüğün türden Alfalar daha nadir.
And Alphas, like the one that you killed,
Bu Alfa, tıpkı senin öldürdüğünden
This means the Alphas never stole the iguana! No, dummy!
Hayır, aptal. Bu, Alfaların iguanayı asla çalmadığı anlamına geliyor!
That's one of the main reasons I went public with the Alphas situation in the first place.
Zaten Alfaları herkese açıklamamın ana sebeplerinden birisi de buydu.
Okay, come home, Alphas. He's gone.
Pekala, eve dönün Alfalar.- Gitti.
You're just in time to see the Alphas pay for taking Beta.
Alfaların Betayı almak için ödeme yaptığını görmek için tam zamanında geldiniz.
Rosen's been using Alphas to hunt Alphas for as long as I have known him.
Rosen onu bildim bileli Alfaları avlamak için Alfaları kullanır.
OK, come home, Alphas. He's gone.
Pekala, eve dönün Alfalar.- Gitti.
There's, like, Alphas and Betas and Epsilons and all sorts of people.
Alfa, Beta ve Epsilon gibi insanlar var.
It seems like the Alphas have it pretty good.
Görünüşe göre Alfaların durumu bayağı iyi.
Dr. Feinblum, her alphas are up again.
Dr. Feinblum, alfaları yine yükseldi.
He's gone. Okay, come home, Alphas.
Pekala, eve dönün Alfalar.- Gitti.
Alphas and Betas and Epsilons and all sorts of people… Anyway, there's, like.
Alfa, Beta ve Epsilon gibi insanlar var.
Have it pretty good. You know, it seems like the Alphas.
Görünüşe göre Alfaların durumu bayağı iyi.
The important thing is you guys finally sacked up and pranked those Alphas.
Önemli olan siz çocukların nihayet o Alfaları şakalamanız.
Results: 170, Time: 0.1452

Top dictionary queries

English - Turkish