AN ORACLE in Turkish translation

[æn 'ɒrəkl]
[æn 'ɒrəkl]
bir kahin
seer
clairvoyant
an oracle
's a prophet
bir kehanet
a prophecy
omen
a prophesy
prediction
oracle
prophetic
propecy
of divination
bir kahine
seer
clairvoyant
an oracle
's a prophet
bir kâhin
seer
clairvoyant
an oracle
's a prophet

Examples of using An oracle in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's a type of an oracle.
Bir çeşit kahin.
He's a dog, not an oracle.
O bir köpek, kahin değil.
Our High Priest, Asa Ron Niruha has received an oracle.
Baş keşişimiz Asa Ron Niruha bir vahiy aldı.
Look, I'm not an oracle.
Bak, ben kâhin değilim.
Ovid says that an oracle tells Danae's father Acrisius that his grandson will kill him.
Ovid der ki: bir kahin Danaenin babasına Acrisiusun torununu… öldüreceğini söyler.
It doesn't take an oracle to see that Sisyphus expects us to use them against each other.
Sisyphusın, bizim onları birbirimize karşı kullanmamızı beklediğini görmek için bir kahine gerek yok.
During the New Kingdom, one man was accused of stealing clothes by an oracle supposed to communicate messages from Amun of Pe-Khenty.
Yeni Krallık zamanında Pe-Khentyli Amon ile iletişim içinde olduğu varsayılan bir kâhin tarafından giysi çalmakla suçlanan bir adam, farklı bir yargıya varılması için Amonun başka yerlerdeki kâhinlerine danışmıştır.
I hear an oracle from Greece is sending a funny message
Yunanistandan bir kâhin komik bir mesaj yolluyormuş.
This was an oracle telling me that there was no truth to be found here in this villa.
Bu, bana bu villada bulunabilecek bir gerçeklik olmadığını söyleyen bir kehanetti.
it became… an oracle of kryptonian knowledge, a vessel for me to inhabit if ever you should need me.
Kripton bilgisinin bir kahini oldu, Yardımıma ihtiyacın olduğu zaman girebileceğim bir araç haline geldi.
It doesn't take an oracle to realize that you belong out there in the world with Xena.
Dışarıdaki dünyaya ait olduğunu farketmek için kahin olmaya gerek yok… Zeyna ile birlikte.
Now, this machine will take a few lifetimes to figure out, and I wouldn't go as far as to call it an oracle, but it is… oraclesque.
Şimdi, bu makine bir kaç yaşamı irdelemek için ele alıyor ve ona kâhin demek istemiyorum ama o… kehânetli bir şey.
An oracle decides which of the king's sons becomes the heir to the throne. In my country.
Benim ülkemde… kralın oğullarından hangisinin tahtın varisi olacağını kahin belirler.
raise a little capital, Essentially, they start with an idea, like a Microsoft or an Oracle or an Intel.
daha büyük bir şirkete satarlar… Microsoft veya Oracle ya da Intel gibi.
Like a Microsoft or an Oracle or an Intel. shop it around town, raise a little capital, Essentially, they start with an idea, and then sold it to a bigger company.
Esasen, bir fikirle başlarlar… onu tüm şehirde pazarlayıp, biraz sermaye edinirler… sonra da daha büyük bir şirkete satarlar… Microsoft veya Oracle ya da Intel gibi.
Shop it around town, raise a little capital, like a Microsoft or an Oracle or an Intel. Essentially, they start with an idea, and then sold it to a bigger company.
Esasen, bir fikirle başlarlar… onu tüm şehirde pazarlayıp, biraz sermaye edinirler… sonra da daha büyük bir şirkete satarlar… Microsoft veya Oracle ya da Intel gibi.
Like a Microsoft or an Oracle or an Intel. Essentially, they start with an idea, and then sold it to a bigger company, shop it around town, raise a little capital.
Esasen, bir fikirle başlarlar… onu tüm şehirde pazarlayıp, biraz sermaye edinirler… sonra da daha büyük bir şirkete satarlar… Microsoft veya Oracle ya da Intel gibi.
then sold it to a bigger company, like a Microsoft or an Oracle or an Intel.
daha büyük bir şirkete satarlar… Microsoft veya Oracle ya da Intel gibi.
then sold it to a bigger company, like a Microsoft or an Oracle or an Intel.
sonra da Microsoft, Oracle ya da Intel gibi daha büyük şirketlere satarlar.
An oracle is a person,
Kahin bir şahıstır,
Results: 52, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish