ARCHANGELS in Turkish translation

['ɑːkeindʒlz]
['ɑːkeindʒlz]
baş melekler
archangel
başmelekler
archangel
baş meleklerin
archangel
baş meleklerine
archangel

Examples of using Archangels in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now let's see how powerful archangels really are.
Şimdi başmeleğin gerçekten nasıl güçlü olduğunu görelim.
Raphael's the name of one of the archangels.
Raphael baş meleklerden birinin adı.
I mean, we have no way of knowing if there is a way to detect these archangels.
Yani, başmelekleri tespit etmenin bir yolu olup olmadığını bilmiyoruz.
You think you made the archangels to bring light?
Baş melekleri ışık getirsin diye mi yarattığını sanıyorsun?
All ye holy angels and archangels, pray for us!
Tüm melekler ve başmelek… bizim için dua edin!
Do you have four archangels?
Sizin de dört tane baş meleğiniz var mı?
Is not seven archangels of the Apocalypse playing horns,
Yedi başmeleğin gelmesi'' değil,
When God caged me, he had four archangels.
Tanrı beni kafese koyduğunda yanında dört baş meleği vardı.
And archangels… pray for us. All ye holy angels.
Bizim için dua edin. Tüm kutsal melekler ve baş melekler.
Pray for us. and archangels… All ye holy angels.
Bizim için dua edin. Tüm kutsal melekler ve baş melekler.
That's right, my little archangels.
Doğru duydunuz küçük Archangellarım.
Legend has it that Archangels had killed all of them, which, as we have witnessed, is not the case.
Efsaneye göre baş melekler hepsini öldürmüşler ama bizim tanık olduğumu bu durumu değiştiriyor.
What you have done, the damage you have caused-- archangels, Leviathans,
Yaptığın şeyler, verdiğin zararlar. Baş melekler, Leviathanlar, Karanlık
The data on that is woefully scant. Well, archangels, being exceedingly rare.
Doğrusu… başmelekler çok nadir olduğu için bu konudaki bilgi de ne yazık ki sınırlı.
Archangels, Leviathans,
Baş melekler, Leviathanlar, Karanlık
Archangels being exceedingly rare, Well… the data
Doğrusu… başmelekler çok nadir olduğu için bu konudaki bilgi
Shall fall on you and on your… on that woman! The fury of all the archangels.
Senin ve şeyinin… Bütün baş meleklerin gazabı O kadının üzerinde olsun!
The damage you have caused-- archangels, Leviathans, the Darkness, the old men have decided enough's enough 's enough. and now.
Baş melekler, Leviathanlar, Karanlık ve şimdi… ihtiyar artık yettiğine karar verdi.
Well… the data on that is woefully scant. archangels being exceedingly rare.
Doğrusu… başmelekler çok nadir olduğu için bu konudaki bilgi de ne yazık ki sınırlı.
all holy angels and archangels, all holy orders of blessed spirits.
tüm kutsal melekler ve başmelekler, tüm kutsal emirler, kutsanmış ruhlar.
Results: 60, Time: 0.0336

Top dictionary queries

English - Turkish