ARROW in Turkish translation

['ærəʊ]
['ærəʊ]
ok
arrow
okay
dart
archery
bow
oku
to read
to study
reading
school
arow
arrow
okun
arrow
okay
dart
archery
bow
okunu
arrow
okay
dart
archery
bow
arrowda
oka
arrow
okay
dart
archery
bow

Examples of using Arrow in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Let that arrow hit you, No, I knew she wouldn't.
Hayır, o okun sana vurmasına izin vermeyeceğini biliyordum.
Unleashing a poison arrow in an ambush is contrary to the ways of chivalry.
Pusuda zehirli okla saldırmak şövalyelik ruhuna aykırı.
Various arrow some guys have on-the-letter arrow-- that was like connection.
Bazıları harflerde oklar yaparlar-- burdaki bağlantıda olduğu gibi.
Someone reached out to the Arrow.
Biri Oka ulaşmış.
You bring me Green Arrow, and I will make it worth your while.
Bana Green Arrowu getirirsen, seni ihya ederim.
Previously on Arrow… That's why you won't tell me who Prometheus is.
Önceki bölümlerde Arrowda… Bu yüzden Prometheusun kim olduğunu söylemeyeceksin.
You electrified the nation. When you fired your arrow at the force field.
Güç alanindayken okunu firlattiginda ülkeyi heyecanlandirdin.
Those are your entrails… twisted around the arrow, like worms on a hook.
Okun etrafında bükülmüş, tıpkı kancadaki solucanlar gibi.
I may have to revisit Rio's arrow release exercise.
Rionun okla azat etme egzersizini yeniden denemem gerekebilir.
This city needs the Arrow.
Bu şehrin Oka ihtiyacı var.
I kissed Green Arrow last year when you were standing there with me in the alley.
Geçen sene, sokakta Green Arrowu öpmüştüm ve sen de yanımdaydın.
This bow and arrow is usually used by people living in deserts.
Bunlar yaylar ve oklar. Bunlar da Kalahari Çölünde yaşayan antiloplar.
Really sorry about this, Sergeant. Previously on Arrow.
Önceki bölümlerde Arrowda… Kusura bakma Çavuş.
We were all standin' right here watchin' the Games when you fired that arrow.
Okunu firlattiginda… hepimiz burada durmus oyunlari seyrediyorduk.
How? No lance, no arrow can reach this far.
Nasıl? Mızrağın yok, buraya ulaşacak okun yok.
And fight with lance and arrow.
Mızrak ve okla savaşacağım.
You need both to reach the arrow.
Oka ulaşmak için ikisine de gereksiniminiz var.
Tonight you could have called Green Arrow for help, or the Justice League.
Bu gece yardım için Green Arrowu çağırabilirin. Ya da Adalet Birliğini.
First arrow, Now potato cannon.
Önce oklar, şimdi patates topları.
I heard he aimed his arrow at you at the magistrate's office.
Sulh hâkimliğinde, okunu size yöneltmiş dediler.
Results: 2008, Time: 0.0612

Top dictionary queries

English - Turkish