BLASTS in Turkish translation

[blɑːsts]
[blɑːsts]
patlamaları
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
blasts
patlama
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
patlamalar
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
patlamalarını
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
infilakları

Examples of using Blasts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Two blasts, two days.
Günde 2 patlama.
Three blasts.
Üç patlama.
Witnesses are hearing gunfire and blasts.
Tanıklar, roketatarlardan gelen top ateşi ve patlama seslerini duyuyor.
Stark, energy blasts work on our doubles.
Stark, enerji patlaması çiftlerimizde işe yarıyor.
Three thunder-like canon blasts were sounded… outside the gates.
Üç gökgürültüsü benzeri canon patlaması… kapıların dışından geliyordu.
Telekinesis, energy blasts, the Dissolvolution Spell… What's the Dissolvolution Spell?
Telekinezi, enerji patlaması, çözünme büyüsü… Çözünme büyüsü de ne?
Maybe I will have better luck with Eon's energy blasts.
Belki enerji patlaması ile şansım yaver gider.
Your friend was involved in the Bombay bomb blasts.
Arkadaşının Bombaydaki patlamalarla ilgisi varmış.
He doesn't want you caught for petty LED blasts.
Önemsiz EYP patlamalarından yakalanmanı istemiyor.
David A. Angar… vocal cords exposed to experimental energy blasts.
David A. Angar ses telleri deneysel enerji patlamalarına maruz kalmış.
The MP's bum blasts!
MPnin bum patlıyor!
New Blasts Rock Istanbul.
İstanbul Yeni Patlamalarla Sarsıldı.
Prakash, there should not be any bomb blasts in Mumbai today.
Prakash, Bugün Bombayda herhangi bir bomba patlamamalı.
In 2009, there were 500 bomb blasts across Pakistan.
Yılında Pakistan genelinde 500 tane bomba patladı.
And you can harness excess energy and turn it into these massive nuclear blasts.
Açığa çıkan enerjiyi ise kullanabilip nükleer patlamalara dönüştürebilirsin.
When she is surprised, the heart blasts.
Şaşırtıldığında, kalbi patlıyor.
Invisible blasts of microwave energy that can destroy any piece of electronic equipment.
Bütün elektronik ekipmanları yok edebilecek görünmez bir mikrodalga enerji patlaması.
Three blasts?
Üç boru?
The Sun fires off powerful blasts toward the Earth every few days.
Güneş ateş eder, güçlü fışkırmaları yeryüzüne yönlendirir, her birkaç günde bir.
The blasts all started when we were in the ninth grade.
Tahribat, biz 9. sınıftayken başladı.
Results: 120, Time: 0.0748

Top dictionary queries

English - Turkish