BUNKER in Turkish translation

['bʌŋkər]
['bʌŋkər]
sığınak
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
sığınağı
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
korugan
bunker
sığınağa
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
sığınakta
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
bunkeri

Examples of using Bunker in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm gonna wait out this shitstorm in my own private Kaiju bunker.
Özel Kaiju sığınağımda bu belanın geçmesini bekleyeceğim.
Your bunker. What?
I'm a weed in Hitler's bunker.
Hitlerin sığınağındaki ot gibiyim.
You know the old war bunker over there?
Şuradaki eski savaş sığınağını biliyor musun?
You can hear that baby from the other end of the bunker.
Bebeğin sesini sığınağın diğer ucundan duyulabiliyor.
You already found the Second Dawn bunker.
İkinci Şafak sığınağını buldun zaten.
I heard they used one ofthese on Saddam's bunker.
Bunlardan birini Saddamın sığınağında kullanmışlardı diye duymuştum.
In an apocalypse, it would give me solace knowing you're safe in Cornell's bunker.
Kıyamet durumunda Cornellin sığınağında… güvende olduğunu bilmek beni teselli ederdi.
Where Goebbels had his children killed. They all came with him to Hitler's bunker.
Goebbels hepsini Hitlerin sığınağına götürdü ve çocuklarını öldürdü.
And this is how we're gonna do it. First, break into Bridget's bunker.
Önce Çalının sığınağına zorla girip onu yanımıza çekeriz. Şöyle yapacağız.
But it does give Bormann a reason to escape the bunker.
Ama Bormanna sığınaktan kaçmak için bir sebep verir.
It's not like you to hide out in the bunker.
Sığınağın içinde saklanmak senin gibi değil.
I gotta finish my bunker as soon as possible.
Sığınağımı bitirmeliyim. mümkün olduğunca erken.
The men who are storming your bunker right now will kill your brother. Because if you do.
Sığınağınıza şu anda fırtına yapan adamlar- Çünkü yaparsan.
Was there a memo that went out on how to infiltrate our secret bunker?
Gizli sığınağımıza nasıl girilir diye bir not mu ortada dolaşıyor?
On how to infiltrate our secret bunker? Was there a memo that went out?
Gizli sığınağımıza nasıl girilir diye bir not mu ortada dolaşıyor?
Yeah, meaning no one in that bunker could have murdered Deanna Barbieri.
Evet, anlamı sığınaktaki kimse Deanne Barbieriyi öldüremez.
So you're absolutely sure that nobody in that bunker could have killed Deanna Barbieri?
Yani sığınaktaki kimsenin Deanna Barbieriyi öldüremeyeceğine eminsiniz?
I can't authorize it until we can confirm what's inside the bunker.
Sığınağın içinde ne olduğu doğrulanana kadar izin veremem.
Welcome to our underground bunker.
Yeraltı sığınağımıza hoşgeldiniz.
Results: 1463, Time: 0.0432

Top dictionary queries

English - Turkish