CLAM in Turkish translation

[klæm]
[klæm]
midye
clam
mussel
barnacle
oysters
shellfish
scallops
cockles
istiridye
oyster
clam
abalone
scallops
clam
clem
tarağı
comb
hairbrush
brush
clams
scallops
dredge
instep
deniztarağı
scallop
clam
i̇stiridye
oyster
clam
abalone
scallops
midyeli
clam
mussel
barnacle
oysters
shellfish
scallops
cockles
midyesi
clam
mussel
barnacle
oysters
shellfish
scallops
cockles
midyeyi
clam
mussel
barnacle
oysters
shellfish
scallops
cockles
istiridyeli
oyster
clam
abalone
scallops

Examples of using Clam in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I like spaghetti with clam sauce. Mountains. Francis of Assisi.
İstiridye soslu Spagettiyi, dağları Assisili Francisi sarımsak ve limonlu tavuğu John Waynei.
I bet you're juicy as a freshwater clam.
Tatlı su midyesi kadar sulu olduğuna eminim.
Likes Manila clam pancakes too. My mom.
Annem de Manila midyeli pankeki çok sever.
Is it true you wash your hair in clam broth?
Saçlarını clam et suyunda yıkamanın doğru mu?
Not so much a clam chowder like you would expect.
Düşündüğün gibi öyle istiridye türlüsüne fazla benzemez.
The fabled rainbow clam! Yes!
Evet! Efsanevi gökkuşağı deniztarağı!
Clam chowder.
İstiridye çorbası.
I know.- Remember the microwave clam bake?
Midyeyi mikrodalgada pişirmemizi hatırlıyor musun?
From Malakh Bay. Littleneck clam.
Littleneck midyesi Malakh Körfezinden.
Clam cones.
Midyeli külahlar.
The Clam's the oldest bar in town.
The Clam şehirdeki en eski bar.
And the linguini with clam sauce for you. Okay. Come.
Tamam. Sana da istiridye soslu Linguini. Gel.
a quart of curry clam soup. Hi.
bir litrelik körili midye çorbası.
Yes! The fabled rainbow clam!
Evet! Efsanevi gökkuşağı deniztarağı!
The number one clam/tomato juice operation in the country today.
Ülkenin bir numaralı istiridyeli domates suyu şirketi.
Clam, bam, thank you, ma'am!
İstiridye, bam, sağ olun efendim!
I didn't want that clam anyway.
O midyeyi zaten istemiyordum.
Littleneck clam. From Malakh Bay.
Littleneck midyesi Malakh Körfezinden.
There's this really good clam noodle restaurant nearby.
Buralarda bir lokanta çok güzel midyeli erişte yapıyor.
If you mix clam juice with soy sauce, you will explode.
Eğer soya soslu clam suyunu karıştırırsanız, patlayacaksınız.
Results: 265, Time: 0.0857

Top dictionary queries

English - Turkish