DOWNWORLD in Turkish translation

downworld
aşağı dünyayı
downworld
aşağı dünyanın
downworld

Examples of using Downworld in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And the Downworld. I thought I had to choose between you.
Aşağı Dünya ile senin aranda seçim yapmama gerek yoktu.
Isabelle, we stay separate from the Downworld for good reasons.
Isabelle, Aşağı Dünyadan uzak durmak için iyi nedenlerimiz var.
I don't understand what this has to do with the Downworld.
Bunun Aşağı Dünyayla ne alakası var?
They stole my very soul. All these Downworld prisoners.
Ruhumu çaldılar. Bu Aşağı Dünyalı mahkûmların.
All these Downworld prisoners, They stole my very soul.
Ruhumu çaldılar. Bu Aşağı Dünyalı mahkûmların.
Because you and Raphael are gonna tell your downworld buddies not to lay a hand on Clary.
Çünkü sen ve Raphael aşağı dünyanız arkadaşlarınıza söyleyecekler.
I think you wouldn't mind if the downworld was destroyed?
Downworldun yıkılıp yıkılmaması sakıncası olmaz mı?
But it doesn't justify stripping the Downworld.
Fakat Downworldün soyulmasını haklı çıkarmaz.
The downworld knows that you'rethe key to activating that Sword.
Kılıçın anahtarı olduğunu Aşağı Dünya biliyor ve ölmeni istiyor.
Suddenly you care about the downworld?
Birden Aşağı Dünyayı önemser olmuşsun?
I would rather die than let Valentine destroy the Downworld.
Valentineın Aşağı Dünyayı yok etmesine izin vereceğime ölürüm daha iyi.
She used it to make it look like a Downworld uprising.
Bunları bir Aşağı Dünya ayaklanması gibi göstermek için kullanmış.
For far too long, the Downworld has depended on the Clave
Çok uzun zamandır, Aşağı Dünya Clavee ve Enstitünüze bizi,
As my first act on the Downworld Council, I move that we start the proceedings without them.
Downworld Konseyindeki ilk eylemim olarak, Harekete onlar olmadan başlayacağımıza inanıyorum.
But I don't. I thought I had to choose, between you and the Downworld.
Ya seni ya da Aşağı Dünyayı seçmem gerektiğini sandım… ama gerekmiyor.
Oh, says the girl who was willing to die for the downworld, what, yesterday?
Asla. Oh, dua etmek isteyen kız diyor Downworld için, ne, dün?
We need change. Look, after all the Downworld has been through, Alec.
Bak, Alec, Aşağı Dünyanın atlattığı onca şeyden sonra, değişime ihtiyacımız var.
That we don't see them as an enemy… and arresting you would prove the opposite. Because I'm trying to prove to the Downworld.
Ve seni tutuklamak tersini kanıtlar. görmediğimizi kanıtlamaya çalışıyorum, Çünkü Aşağı Dünyayı düşman olarak.
But I don't. I thought I had to choose, between you and the Downworld.
Sen ve Aşağı Dünya arasında seçim yapmak zorunda olduğumu düşünmüştüm… ama değilim.
Look, after all the Downworld has been through,
Bak, Alec, Aşağı Dünyanın atlattığı onca şeyden sonra,
Results: 69, Time: 0.0361

Top dictionary queries

English - Turkish