DRUNKS in Turkish translation

[drʌŋks]
[drʌŋks]
sarhoşlar
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
ayyaşlar
drunken
lush
a drunk
sot
wino
rummy
twizz
drunk
boozer
boozy
alkolikler
alcoholic
a drunk
drunk
alkie
AA
boozer
alcoholism
sarhoş
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
sarhoşları
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
sarhoşlara
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
ayyaş
drunken
lush
a drunk
sot
wino
rummy
twizz
drunk
boozer
boozy
ayyaşları
drunken
lush
a drunk
sot
wino
rummy
twizz
drunk
boozer
boozy
alkoliklerle
alcoholic
a drunk
drunk
alkie
AA
boozer
alcoholism
ayaşlar

Examples of using Drunks in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We are not all drunks and drug addicts like you two!
Siz ikiniz gibi ayyaş ve keş değiliz!
I want to provide those gamblers and drunks the best service in the sky.
Bu kumarbazlara ve sarhoşlara gökyüzünde en iyi servisi yapmak istiyorum.
Drunks, or what? What's it look like?
Neye benziyorlar? Ayyaşlar filan mı?
We will put it over the bar. Drunks like talking to the animals.
Barın üst tarafına koyarız ki sarhoşlar hayvanlarla konuşabilsin.
We got the drunks to prove it.
Bunu kanıtlayacak alkolikler var.
You get me drunks, guys who can't understand English.
Bana ayyaşları, İngilizce bilmeyen adamları buluyorsun.
Without you, that choir is a bunch of drunks, babies' daddies and convicts.
Sensiz bu koro bir grup ayyaş ve bebek bakıcısı dolu demek.
God does protect drunks and fools, I guess.
Tanrı sarhoşları ve aptalları korusun denir sanırım.
To work the graveyard shift serving pancakes to cops and whores and drunks.
Polislere, fahişelere ve sarhoşlara gece yarısında krep getirmek için mi?
I don't want drunks tromping on my feet. Let's go outside.
Dışarı çıkalım. Ayağıma basan sarhoş istemem zaten.
What's it look like? Drunks, or what?
Ayyaşlar filan mı? Neye benziyorlar?
betters, drunks, women.
bahisçiler, sarhoşlar, kadınlar.
There's a temple that cures drunks.
Ayyaşları tedavi eden bir tapınak var.
Those careerist lice, drunks, sadists, traitors and thieves of army property?
Kariyer manyaklarına, sarhoşlara, sadistlere, hainlere hırsızlara mı güveneceğiz?
Keep children and drunks away from these.
Çocukları ve sarhoşları bundan uzak tutun.
You mean, two drunks helping each other?
Yani iki ayyaş birbirine yardım edecek ha?
I'm sorry. drunks and drug addicts. I deal mostly with petty criminals.
Çoğunlukla hafif suçlularla, alkoliklerle… ve uyuşturucu bağımlılarıyla çalışıyorum. Afedersiniz.
Drunks in this country, and See, there's a lot of rich.
Bu ülkede, birçok zengin sarhoş var.
Poor drunks do not find love.
Zavallı ayyaşlar aşkı bulamaz.
I'm not in the business of helping drunks.
Sarhoşlara yardım edecek değilim.
Results: 296, Time: 0.0663

Top dictionary queries

English - Turkish