ECBERT in Turkish translation

ecbert
egbert

Examples of using Ecbert in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even as he feared death, to those pagans. King Ecbert should have never sold part of his inheritance.
Ölümden korksa da… Kral Ecberth asla mirasýnýn bir parçasýný o paganlara satmamalýydý.
The treaty between King Ecbert and the sons of Ragnar, to the lands of East Anglia.
Kral Ecberth ve Ragnarýn oðullarý arasýndaki bir anlaþmayý yazdým
King Ecbert should have never sold part of his inheritance to those pagans. Even as he feared death.
Ölümden korksa da… Kral Ecberth asla mirasýnýn bir parçasýný o paganlara satmamalýydý.
The treaty between King Ecbert and the sons of Ragnar, to the lands of East Anglia.
Kral Ecberth ve Ragnarýn oðullarý arasýndaki bir anlaþmayý yazdým
Whatever the circumstances of his birth, the future ruler of the country he was creating! Ecbert saw in Alfred.
Ne şartlarda doğduğu farketmez, Ecbert, Alfredde yaratmakta olduğu ülkenin gelecekteki kralını görüyordu.
On the condition that you allow us to settle in the part of East Anglia King Ecbert gave to us.
Kral Ecbertin bize verdiği Doğu Angliaya yerleşmemize izin verirseniz tabii.
Both King Aelle and King Ecbert. Sons of Ragnar, who most violently put to death.
Hem Kral Aelleyı hem de Kral Ecberti vahşi bir şekilde öldüren… Ragnarın oğulları.
Sons of Ragnar, who most violently put to death both King Aelle and King Ecbert.
Hem Kral Aelleyı hem de Kral Ecberti vahşi bir şekilde öldüren… Ragnarın oğulları.
Of King Ecbert of Wessex wishes to speak to her. Queen Kwenthrith knows perfectly well, that the son.
Kraliçe Kwenthrith, Wessex Kralı Ecbertin oğlunun… onunla konuşmak istediğini çok iyi biliyor.
we will go back to Wessex and claim the land that King Ecbert promised us.
Wessexe gidip Kral Ecbertten vadettiği toprakları alacağız.
overcame both Aelle and Ecbert.
hem Aelleyi hem de Ecberti yendiğinizi.
king Ecbert. Who are you?
Kral Ecberti. Kimsiniz?
king ecbert.
Kral Ecberti. Kimsiniz?
And claim the land that King Ecbert promised us. When the ice finally breaks, we will go back to Wessex.
Buzlar sonunda çözüldüğünde, Wessexe gidip… Kral Ecbertten vadettiği toprakları alacağız.
Do you, Ecbert, anointed King of Wessex, Mercia, East Anglia, Cornwall,
krallar kralı Ecbert… kadir-i mutlak Tanrının huzurunda tüm tahtlarından
Do you, Ecbert, anointed King of Wessex, Mercia, East Anglia,
krallar kralı Ecbert… kadir-i mutlak Tanrının huzurunda tüm tahtlarından
king of kings, in the sight of God almighty renounce all your thrones Do you, Ecbert, anointed King of Wessex, Mercia, East Anglia?
Doğu Anglianın Cornwallın… Bretwaldanın kutsanmış kralı, krallar kralı Ecbert… kadir-i mutlak Tanrının huzurunda tüm tahtlarından ve krallıklarından… oğlunuz ve vârisin Prens Aethelwulf namına çekiliyor musunuz?
Do you, ecbert, anointed king of wessex, mercia, east anglia?
krallar kralı Ecbert… kadir-i mutlak Tanrının huzurunda tüm tahtlarından ve krallıklarından… oğlun ve vârisin Prens Aethelwulf namına çekiliyor musun?
Do you, Ecbert, anointed King of Wessex, Mercia, East Anglia,
Wessex, Mercia ve Doğu Anglianın Cornwallın… Bretwaldanın kutsanmış kralı, krallar kralı Ecbert… kadir-i mutlak Tanrının huzurunda tüm tahtlarından
Do you, Ecbert, anointed King of Wessex, Mercia, East Anglia?
krallar kralı Ecbert… kadir-i mutlak Tanrının huzurunda tüm tahtlarından ve krallıklarından… oğlunuz ve vârisin Prens Aethelwulf namına çekiliyor musunuz?
Results: 149, Time: 0.0303

Top dictionary queries

English - Turkish