ELASTIGIRL in Turkish translation

lastik kız
elastigirl
elasti girl
rubber gal
lastikkız
elastigirl
elastigirl
lastik kızın
elastigirl
elasti girl
rubber gal
lastikkız lastikkız

Examples of using Elastigirl in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I designing hero wear, and Elastigirl must have a new suit!
Kahraman kostümü tasarlıyorum ve Lastik Kıza yeni bir kostüm lâzım!
You married Elastigirl?
Lastik Kızla mı evlendin?
Wait a minute! Is that Elastigirl?
Dur bir, Lastik Kız mı bu?
Is that Elastigirl? Wait a minute!
Dur bir, Lastik Kız mı bu?
Hello?- Elastigirl's in trouble.
Alo? Lastikkızın başı belada.
Is that Elastigirl?
Lastik Kız mı bu?
After the perfect launch with Elastigirl!
Elasticgirl ile mükemmel lansmandan sonra!
After a perfect launch with Elastigirl!
Elasticgirl ile mükemmel lansmandan sonra!
Blah, blah, blah. Elastigirl pursued the train
Lastik Kız, treni takip etti…
Heroic save of a runaway train… Here, fresh on the heels of her own and sporting a new look, is the superhero, Elastigirl.
Yeni görünümüyle süper kahraman Lastikkız. Karşınızda, kontrolden çıkmış bir treni bu yakınlarda kahramanca kurtarmış olan.
Caused further damage to the city. Superheroes including Frozone, Mr. Incredible, and Elastigirl.
Frozone, Bay İnanılmaz ve Lastik Kız gibi süper kahramanlar… şehre daha fazla vermiştir.
Fresh on the heels of her own and sporting a new look, is the superhero, Elastigirl. heroic save of a runaway train.
Yeni görünümüyle süper kahraman Lastikkız. Karşınızda, kontrolden çıkmış bir treni bu yakınlarda kahramanca kurtarmış olan.
For being Mr. Incredible, Elastigirl, and Frozone's exclusive designer… Your bill will be covered by my fee… throughout the known universe and until the end of time.
Sizin ücretleriniz, Bay İnanılmazın… Lastik Kızın ve Frozoneun özel tasarımcısı… olarak bilindiğim için sonsuza dek… ödenmiş sayılacak.
Elastigirl pursued the train and was able to successfully activate… Blah, blah, blah.
Falan filan, bir şeyler söyledi. Lastik Kız, treni takip etti… ve başarılı bir şekilde.
Where's Elastigirl?
Lastik Kız nerede?
Hey, Elastigirl!
Hey, Lastik Kız!
Welcome aboard, Elastigirl.
Hoş geldin Lastik Kız.
Here comes, Elastigirl.
Geliyor Lastik Kız!
Welcome back, Elastigirl.
Tekrar hoş geldin Lastik Kız!
Welcome aboard, Elastigirl.
Güverteye hoş geldin Lastik Kız.
Results: 162, Time: 0.0305

Top dictionary queries

English - Turkish