GRAS in Turkish translation

grasyı
gras
graslar

Examples of using Gras in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All right, here we are… Mardi Gras.
Tamam, işte Mardi Grasdayız.
He shouldn't win because it's not foie gras.
O ödülü almamalıydı çünkü bu bir foie gras değildi.
Whether we're talking about Brussels sprouts or foie gras.
İster brüksel lahanası için olsun isterse de foie gras için.
Foie gras(, French for"fat liver")
Foie gras( foie karaciğer,
Gaudí's assistants Domènec Sugrañes i Gras, Josep Canaleta
Gaudinin asistanları Domènec Sugrañes i Gras, Josep Canaleta
few months ago and I had the best foie gras of my life.
şimdiye kadarki en iyi foie grasyı orada tattım.
You know, foie gras by definition, force feeding, it's gavage, and that's what you get when you want foie gras.
Malum, foie gras tanımı gereği gavaj, zorla yedirmenin ürünüdür ve foie gras yapmak istersen bu gereklidir.
the pâté de foie gras of the bug-out community- chicken soup.
pé été de foie gras Hata topluluğunun… tavuk çorbası.
A masterpiece foie gras au torchon with a late harvest of Vidal sauce… with dried and fresh figs.
Son hasattan yapılan… vidal sos eşliğinde harika bir foie gras au torchon.
I'm gonna stuff you like foie gras, and then I'm gonna gobble you all up.
Ve sonra da silip süpüreceğim. Sizi foie gras gibi dolduracağım.
I don't think I will ever serve foie gras on my menu again because of that taste experience with Eduardo.
bununla kalmamalıydım, ama Eduardo ile yaşadığım bu tecrübeden sonra menümde tekrar foie gras sunacağımı sanmıyorum.
You want to look and see what good foie gras is, it's got to be bright yellow.
Foie grasnın nasıl bir şey olduğuna bakmak ve onu görmek istiyorsun, parlak sarı olmak zorunda.
He takes the liver when he harvests the foie gras, he sticks them in this jar and he confits it.
Foie gras için karaciğeri çıkardığında, bunu bir kavanoza koyuyor ve kendi yağında bekletiyor.
And then I'm gonna gobble you all up. I'm gonna stuff you like foie gras.
Ve sonra da silip süpüreceğim. Sizi foie gras gibi dolduracağım.
At the Taste3 conference, chef Dan Barber tells the story of a small farm in Spain that has found a humane way to produce foie gras. Raising his geese in a natural environment,
Taste3 konferansında, şef Dan Barber insancıl yöntemlerle foie gras üretmeyi başaran küçük bir İspanyol çiftliğinin hikayesini anlatıyor. Kazlarını doğal bir
Mardi Gras night.
Mardi Gras gecesi.
Natural foie gras.
Doğal foie gras.
Mardi Gras mask of fertility.
Doğurganlığın Mardi Gras maskesi gibi.
I love this fois gras.
Bu'' Fois Gras'' a bayıldım.
Mardi Gras Riots in Seattle.
Seattleda Mardi Gras Ayaklanmaları.
Results: 712, Time: 0.0492

Top dictionary queries

English - Turkish