HAROON in Turkish translation

Examples of using Haroon in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Any word from Haroon Raja?
Haroon Rajadan haber var mı?
Get me in touch with my old friend Haroon Raja in the ISI.
Pakistan İstihbarat Teşikaltından eksi arkdaşım Haroon Rajaya ulaş.
Haroon Bilal. What's your name?
Adın ne? Haroon Bilal?
That's nice. Like Haroon and Tanvir.
Çok güzel. Aynen Haroon ve Tanvir gibi.
The Lord of Moosa and Haroon.”!
Mûsanın ve Hârunun Rabbine!
And We indeed did a great favour to Moosa and Haroon.
Yemin olsun, biz Mûsa ve Hâruna da lütufta bulunduk.
Peace be upon Moosa and Haroon!
Selam olsun Mûsaya ve Hâruna!
And indeed We gave Moosa and Haroon the Judgement* and a light and an advice for the pious.*
Andolsun biz, Musa ve Haruna, takva sahipleri için bir ışık,
And indeed We gave Moosa and Haroon the Judgement* and a light and an advice for the pious.*
Yemin olsun ki, Musa ve Haruna eğriyi doğrudan ayıran kitabı,
I am organizing a counter-coup to remove Zaman from power and replace him with Haroon Raja, his half-brother.
Zamanı indirmek ve üvey kardeşi Haroon Rajayı başa geçirmek için bir karşı darbe planlıyorum.
So now that you're on the inside, please help me find out where Haroon Raja is.
Artık içeride olduğundan, lütfen Haroon Rajanın nerede olduğunu bulmama yardım et.
And indeed We gave Moosa and Haroon the Judgement* and a light
Andolsun biz, Musaya ve Haruna hak ve batılı ayırdeden
If there's a man named Haroon Raja staying at this hotel,
Haroon Raja isimli birinin otelde kalıp kalmadığını,
And indeed We gave Moosa and Haroon the Judgement* and a light and an advice for the pious.* The Holy Book Taurat.
And olsun ki, Musa ve Haruna eğriyi doğrudan ayıran Kitapı sakınanlar için ışık ve öğüt olarak verdik.
Then after them, We sent Moosa and Haroon along with Our signs, to Firaun
Sonra bunların arkasından Musa ile Harunu âyetlerimizle Firavuna
And indeed We gave Moosa and Haroon the Judgement* and a light
Ve andolsun ki Musaya ve Haruna, hakkı batıldan ayıran
Asian twins, and I have a list of demands from Haroon Raja.
ayrıca elimde Haroon Rajanın istek listesi var.
And with Our mercy We bestowed upon him his brother Haroon, a Prophet.
Ve rahmet ve keremimizden, kardeşi Harunu da nebî olarak ona ihsan etmiştik.[ 28,34; 20,31; 26,13]{ KM.
Therefore all the magicians were thrown down prostrate- they said,“We accept faith in the One Who is the Lord of Haroon and Moosa.”.
Büyücüler,'' Harunun ve Musanın Rabbine inandık,'' diyerek secdeye kapandılar.
Said Moosa,“O Haroon- what prevented you when you saw them going astray?”.
Dedi ki,'' Harun! Seni engelleyen neydi, onları saparken gördüğün zaman.
Results: 91, Time: 0.0369

Top dictionary queries

English - Turkish