IMPECCABLE in Turkish translation

[im'pekəbl]
[im'pekəbl]
mükemmel
perfect
excellent
great
wonderful
awesome
brilliant
terrific
splendid
fantastic
fabulous
kusursuz
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect
kusursuzdu
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect
kusursuzdur
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect

Examples of using Impeccable in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you know the odds of meeting a single, down-to-earth, heterosexual male with impeccable fingernails?
Mükemmel tırnakları olan bekar, gerçekçi ve heteroseksüel bir erkekle tanışma ihtimali nedir bilir misin?
She's dragging my client's impeccable reputation I further put it to you that Ms. Monroe,
Müvekkilimin kusursuz itibarını öne sürüyor.- Bu doğru. Babasının izinden çaresizce kurtulmaya
A university professor of impeccable qualifications he was immediately accepted and flown up the next day.
Mükemmel yeteneklere sahip bir üniversite profesörü olarak başvurusu hemen kabul edildi ve ertesi gün uçakla buraya getirildi.
She's dragging my client's impeccable reputation- That's correct.
Müvekkilimin kusursuz itibarını öne sürüyor. Size yöneliyorum Ms. Monroe,
and my record's impeccable.
Ve benim notlarım kusursuzdu.
That's correct. through the mud. desperate to step out of her late father's shoes… She's dragging my client's impeccable reputation I further put it to you that Ms. Monroe.
Müvekkilimin kusursuz itibarını öne sürüyor. Size yöneliyorum Ms. Monroe, Babasının izinden çaresizce kurtulmaya çalışan…- Bu doğru.
Two years ago, your impeccable defendant was busted from drug dealers in his precinct.
Senin mükemmel müvekkilin kaçmaya hazırlanırken yakalandı İki yıl önce,
I further put it to you that Ms. Monroe, desperate to step out of her late father's shoes… She's dragging my client's impeccable reputation- That's correct.
Müvekkilimin kusursuz itibarını öne sürüyor. Size yöneliyorum Ms. Monroe, Babasının izinden çaresizce kurtulmaya çalışan…- Bu doğru.
I brought you here because of your impeccable credentials and the hunch obstetrics might be opening up for female physicians.
Mükemmel referansların ve jinekolojinin kadın doktorlara açılabileceğini hissettiğim için seni işe aldım.
I further put it to you that Ms. Monroe,- That's correct. desperate to step out of her late father's shoes… She's dragging my client's impeccable reputation.
Müvekkilimin kusursuz itibarını öne sürüyor. Size yöneliyorum Ms. Monroe, Babasının izinden çaresizce kurtulmaya çalışan…- Bu doğru.
Felix. Not entirely a pleasure to see you, given the circumstances… but your timing is impeccable.
Seninle bu şartlar altında karşılaştığımıza memnun olmasam da… zamanlaman mükemmel. Felix.
I further put it to you that Ms. Monroe,- That's correct. She's dragging my client's impeccable reputation desperate to step out of her late father's shoes… through the mud.
Müvekkilimin kusursuz itibarını öne sürüyor.- Bu doğru. Babasının izinden çaresizce kurtulmaya çalışan… Size yöneliyorum Ms. Monroe.
yes, and it takes impeccable attention to detail.
evet ve detaylara kusursuz dikkat gerekiyor… ama buna değer, güven bana.
Manipulative liar with impeccable lip liner… where would I hide the most dangerous book in the world?
Dudaklarına kusursuz kalem çeken kasıntı, çıkarcı bir yalancı olsaydım… dünyanın
If I was an uptight, manipulative liar with impeccable lip liner where would I hide the most dangerous book in the world?
Dudaklarına kusursuz kalem çeken kasıntı, çıkarcı bir yalancı olsaydım… dünyanın en tehlikeli kitabını nereye saklardım?
And his impeccable taste in music. for an epic concert that blended Dave's comedy He brought
Dave kendi komedisini, kusursuz müzik zevkiyle birleştirmek için dünyanın en önemli hip-hop,
By a man of impeccable taste. Sorry about the intrusion, sir, but at least you have been ransacked.
İzinsiz girdiğimiz için üzgünüm bayım, ama en azından… kusursuz zevki olan bir adam tarafından yağmalanıyorsunuz.
great smile, I mean, you're beautiful, impeccable dresser.
güzel saçla- rın var. Yani, güzelsin, kusursuz giyinmişsin.
Since I was a kid, and I have impeccable taste. But I have devoured fashion magazines.
Ve zevkim de mükemmeldir. Ama çocukluğumdan beri, moda dergileriyle ilgileniyorum.
And I have impeccable taste. But I have devoured fashion magazines since I was a kid.
Ve zevkim de mükemmeldir. Ama çocukluğumdan beri, moda dergileriyle ilgileniyorum.
Results: 396, Time: 0.0471

Top dictionary queries

English - Turkish