MÜKEMMEL in English translation

perfect
mükemmel
harika
tam
muhteşem
uygun
ideal
müthiş
kusursuz
excellent
mükemmel
harika
güzel
iyi
muhteşem
çok
şahane
great
harika
büyük
iyi
güzel
muhteşem
mükemmel
yüce
süper
çok
ulu
wonderful
harika
muhteşem
güzel
mükemmel
şahane
müthiş
iyi
olağanüstü
harikulade
awesome
harika
muhteşem
müthiş
süper
mükemmel
güzel
şahane
dehşet
brilliant
harika
zeki
parlak
muhteşem
mükemmel
müthiş
dahice
akıllı
dahiyane
harikulade
terrific
harika
müthiş
mükemmel
muhteşem
korkunç
güzel
olağanüstü
iyi
şahane
splendid
harika
muhteşem
mükemmel
müthiş
şahane
güzel
olağanüstü
görkemli
fevkalade
harikulade
fantastic
harika
fantastik
muhteşem
şahane
olağanüstü
mükemmel
müthiş
inanılmaz
güzel
harikulade
fabulous
muhteşem
harika
şahane
müthiş
mükemmel
inanılmaz
güzel
efsanevi
olağanüstü
enfes

Examples of using Mükemmel in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biliyorun, sanki, onun kalbini kırabilecek mükemmel bir müzisyen.
You know, like, gorgeous musician who's gonna break her heart.
Cruzun kuzenine sarktığını biliyorsun, değil mi?- Mükemmel.
Perfection. Hey, you know Cruz is making a move on your cousin, right?
Liv ve benimle birlikte podyumda yürüyecek iki tane mükemmel modele ihtiyacım var.
I need two gorgeous models to walk me and Liv down the runway.
Tabii ki, Hmm, mükemmel özel biri tarafından.
By a certain special someone. Poured, of course, to, uh, perfection.
Süper zeki, herkes tarafından sevilen bir sefil. Mükemmel, çekici.
A gorgeous, charming, super smart lowlife beloved by all.
Süper zeki, herkes tarafından sevilen bir sefil. Mükemmel, çekici.
Super smart lowlife beloved by all. A gorgeous, charming.
Gördüğünüz gibi, bu üç mükemmel kız benimle ilgileniyor.
These three gorgeous girls are throwing down on me. As you can plainly see.
Evet, mükemmel.
Yeah, gorgeous.
Baksana, Amerikanın hava sahası ne kadar yoğun.- Evet, mükemmel.
Yeah, gorgeous. See, America's airspace is really busy.
Duymak istediğim laflar büyüleyici… mükemmel ve.
The only adjectives I want to hear are stunning, gorgeous, and.
Beş yaşındayken bile mükemmel bir dublördü. Bana işkence ederdi.
She perfected that stunt when she was five years old… just to torture me.
O yarattığı her şeyi mükemmel hale soktu. İnsanın yaratılışına balçıktan başladı.
Who perfected everything that He created and commenced man's creation from clay.
Mükemmel genleri olsaydı… Tanrım,
If he perfected xenogenesis… Christ,
Bana enjekte ettikleri sırada biyonikler mükemmel değildi.
When they put the bionics in me, the system, it wasn't perfected.
Evet, hala Helen Kellerı oynarken mükemmel yapıyordu.
Yeah, well, she perfected that when she was still playing Helen Keller.
Pryceın geçirdiği 30 yıl ve genetik açıdan mükemmel insan yaratma deneylerinden arta kalanlar.
Pryce's 30 years, not able to create genetically perfected human.
Her şeyi delip geçebilecek asit ateşleyicimi mükemmel hale getirdim.
I have just perfected an acid-firing super-drill which can cut through anything.
Çok uzun zamandır… hayal edilebilecek en mükemmel kadını arıyordum.
I have been looking so long… for the greatest woman imaginable.
Tanrım, hala anlamıyor musun? Mükemmel genleri olsaydı?
If he perfected xenogenesis… Christ, don't you get it?
Tanrım. Anlamıyor musun? Değişimi mükemmel hale getirse?
If he perfected xenogenesis… Christ, don't you get it?
Results: 36758, Time: 0.0409

Top dictionary queries

Turkish - English