PERFECTED in Turkish translation

[pə'fektid]
[pə'fektid]
mükemmel
perfect
excellent
great
wonderful
awesome
brilliant
terrific
splendid
fantastic
fabulous
kusursuz
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect
mükemmelleştirdiği
perfect
excellent
great
wonderful
awesome
brilliant
terrific
splendid
fantastic
fabulous
mükemmelleştirildi
perfect
excellent
great
wonderful
awesome
brilliant
terrific
splendid
fantastic
fabulous
mükemmelleştirmesinden
perfect
excellent
great
wonderful
awesome
brilliant
terrific
splendid
fantastic
fabulous

Examples of using Perfected in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Patience. Do you know who perfected the gas chamber?
Gaz odalarını kim kusursuzlaştırdı biliyor musun? Sabret?
They don't mean"perfected", do they?
Mükemmelleştirme'' gerçek anlamında değil dimi?
I perfected it?
Ben mükemmelleştirdim. Öyle mi?
The device was never perfected.
Alet tam olarak mükemmelleştirilemedi.
It's ironic since he's the one who perfected the bronzing process.
Bu ironik çünkü bronzlaştırma işlemini mükemmelleştiren kendisiydi.
Perfected by four years of practice at Oxford.
Oxforddaki dört yıllık eğitimim sırasında mükemmelleşti.
Galileo perfected the early telescope.
Galileo ilk teleskobu mükemmelleştirdi.
After 300 years of hard work we finally developed and perfected the Gaifu-Senjyutsu!
Üç yüz yıllık zorlu bir çalışmanın sonunda nihayet Gaifu-Senjyutsuyu geliştirip mükemmelleştirdik.
You perfected a procedure.
Bu konuda mükemmelsiniz.
And now perfected.
Ve Şimdi Mükemmelleştiler.
His factory perfected the radar device by which we could with unerring accuracy drop bombs on the.
Fabrikası savaşta bomba atmamıza olanak veren radarı mükemmelleştir.
Perfected by 4 years of practice at oxford.
Oxforddaki dört yıllık eğitimim sırasında mükemmelleşti.
Developed and perfected the science of animal magnetism. Mr. Vogler has ingeniously.
Bay Vogler, hayvan manyetiği bilimini… ustaca geliştirip mükemmelleştirmiştir.
My forefathers perfected this technique.
Benim atalarım bu tekniği mükemmelleştirdi.
That's when I perfected my menudo.
İşte bu menüyü o zaman mükemmelleştirdim.
You'νe perfected the art of tearing up papers.
Kağıt yırtma sanatında mükemmelleştin.
By the third girl, you could say I had, uh… perfected the routine. Yeah.
Üçüncü kızda rutinimin artık mükemmelleştiğini söyleyebilirsiniz. Evet.
Yeah. By the third girl, you could say I had, uh… perfected the routine.
Üçüncü kızda rutinimin artık mükemmelleştiğini söyleyebilirsiniz. Evet.
It's ironic since he's the one who perfected the process.
Bu ironik çünkü bronzlaştırma işlemini mükemmelleştiren kendisiydi.
Praise be to God who perfected everything which He created. Praise be to God!
Elhamdülillah. Yarattığı her şeyi mükemmelleştiren Allaha şükürler olsun!
Results: 122, Time: 0.0946

Top dictionary queries

English - Turkish