GREATEST in Turkish translation

['greitist]
['greitist]
en büyük
ultimate
most
major
main
supreme
biggest
greatest
largest
eldest
highest
en iyi
top
good
great
fine
en güzel
most beautiful
most wonderful
good
great
finest
the most amazing
harika
great
wonderful
cool
perfect
excellent
awesome
fantastic
brilliant
terrific
lovely
muhteşem
great
wonderful
magnificent
gorgeous
awesome
fantastic
fabulous
glorious
spectacular
brilliant
güzel
good
beautiful
nice
pretty
fine
great
cool
lovely
well
sweet
en mükemmel
most perfect
most wonderful
greatest
ultimate
at our most excellent
most perfectly
most brilliant
the most fabulous
the most incredible
the most amazing
mükemmel
perfect
excellent
great
wonderful
awesome
brilliant
terrific
splendid
fantastic
fabulous
müthiş
great
awesome
amazing
terrific
wonderful
brilliant
hell
fabulous
fantastic
incredible

Examples of using Greatest in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Except for a nice M. true love is the greatest thing in the world… Hey, sonny.
Evlat, gerçek aşk dünyadaki en yüce şeydir.
You could have been my greatest warrior but look at you now.
Ama şu haline bak. Benim en yüce savaşçım olabilirdin.
But I will be the greatest leader in Fire Nation history.
Ama ben Ateş Ulus tarihindeki en yüce lider olacağım.
Paul's greatest, obviously.
Paulun en iyileri yani.
You have given us the greatest gift of all, Dominar Rygel.
Bize hediyelerin en büyüğünü verdiniz Hükümdar Rygel.
I have found the greatest love of all.
Tüm aşkların en güzelini buldum.
I have brought you the greatest gift of all.
Size hediyelerin en güzelini getirdim.
The first and greatest of these is the 56 km long Anastasian Wall Gk.
Bunların ilki ve en büyükleri 56 km uzunluğunda olan'' Anastasian Duvarı'' dır.
You are the greatest father! Ask your mother.
Sen en büyüksün, baba. Annene sor.
You are the greatest father!
Sen en büyüksün, baba!
You are the greatest father. I love you.
Sen en büyüksün, baba. Seni seviyorum.
Look, I know you two haven't had the greatest history. Oh.
Bak biliyorum ikinizin geçmişi en iyisi değildi. Oh.
It's where I have found the greatest happiness. Up there.
Mutlulukların en büyüğünü yukarıda buldum.
Up there, it's where I have found the greatest happiness.
Mutlulukların en büyüğünü yukarıda buldum.
That's what made this country the greatest in the world.
Bu memleketi dünyanın en iyisi yapan da bu işte.
The new king. Thought you were the greatest of all gods.
Tanrıların en büyüğü sensin sanıyordum. İşte, yeni kral.
Of course, Skeetacus. The greatest of all the heroes in ancient Greece.
Antik Yunandaki kahramanların en büyüğü,… elbette ki Skeetacusdu.
Of course you do. Being a father is the greatest joy there is.
Baba olmak hazların en büyüğüdür. Elbette öyle.
Don't forget triumphing over yourself is the greatest triumph of all.
Unutma… Kendini yenmek, zaferlerin en büyüğüdür.
Just like my father said triumphing over yourself is the greatest triumph of all.
Babamın dediği gibi kendini yenmek, zaferlerin en büyüğüdür.
Results: 10578, Time: 0.125

Top dictionary queries

English - Turkish