MEILLEUR in English translation

top
haut
sommet
dessus
supérieur
plateau
toit
tête
plus
meilleurs
premiers
good
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée
most
plus
plupart
majorité
great
grand
super
génial
beaucoup
bon
bien
très
excellent
formidable
idéal
best
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée
greatest
grand
super
génial
beaucoup
bon
bien
très
excellent
formidable
idéal
finest
amende
bien
bon
d'accord
parfait
aller
finement
beaux-arts
finesse
beaux
improved
améliorer
renforcer
amélioration
accroître
mieux
perfectionner
better
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée
greater
grand
super
génial
beaucoup
bon
bien
très
excellent
formidable
idéal

Examples of using Meilleur in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quel blank Tuna Poppin'est le meilleur pour vous?
Which Tuna Poppin' blank is the best for your application?
Un gamin punk et snobinard qui se croit meilleur que les autres.
You're a little snot-nose punk kid who thinks he's better than everybody else.
Votre voiture de location Colonia Sant Jordi au meilleur prix!
Car rentals in Colònia de Sant Jordi at unbeatable prices!
je te souhaite le meilleur.
I wish you well.
C'est parce qu'ils ont un vecteur meilleur que tous les autres.
It's because they have a vector that's better than all the others.
Plus de 2000 riders de différentes nationalités s'affrontent pour être le meilleur.
Over 2000 riders from different nationalities compete to be the fastest.
Dr. Lim est un des meilleur chirurgien cardiaque du pays Lauren.
Dr. Lim is one of the top cardiac surgeons in the country, Lauren.
et il veut le meilleur pour Melanie.
and he wants what's best for Melanie.
je serais toujours ton meilleur avocat.
will continue to be your strongest advocate.
l'appât doit être meilleur.
the bait must be brighter.
mon fils, ce sera meilleur.
son. You will enjoy it more.
Car désormais j'ai un cadeau meilleur que le tien.
Cause now I have a present that's better than yours. Oh, that's great.
On a complètement ignoré notre meilleur indice. Toi.
We have been completely ignoring the biggest clue we have- you.
Pour être remplacés par d'autres, dans un monde meilleur.
To be replaced by new souls… in a world that's better.
Je connais un resto qui sert un steak meilleur que le sexe.
I know a steak joint that serves a filet that's better than sex.
La série TTX de Giant, le meilleur des deux mondes!
Giant's TTX series is the best of both worlds!
Tu sais que j'ai toujours voulu le meilleur pour toi, Sarah?
You know I have always wanted what's best for you, Sarah?
Je dis rien, il est meilleur que moi en histoire.
I would argue, but History is the only subject he's better than me at.
Je suis sûr qu'elle veut le meilleur pour la Communauté.
I'm sure she wants what's best for the community.
Créer avec des perles est l'occasion de présenter la nature à son meilleur.
Designing with pearls presents an opportunity to showcase nature at it's best.
Results: 69980, Time: 0.8311

Top dictionary queries

French - English