IMPECCABLY in Turkish translation

[im'pekəbli]
[im'pekəbli]
kusursuz
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect
kusursuzca
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect
mükemmel
perfect
excellent
great
wonderful
awesome
brilliant
terrific
splendid
fantastic
fabulous

Examples of using Impeccably in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, Susie, make sure he comes down to be presented to Aunt Cornelia impeccably dressed in the contents of that box.
Şey Susie, Cornelia teyzeye tanıtmak için… kutunun içindekileri kusursuz bir şekilde giydirip… aşağı inmesini sağla.
Impeccably dressed make sure he comes down in the contents of that box.- I see. Well, Susie, to be presented to Aunt Cornelia.
Anlıyorum. Şey Susie, Cornelia teyzeye tanıtmak için… kutunun içindekileri kusursuz bir şekilde giydirip… aşağı inmesini sağla.
Throat Explosion does their one thing very, very well, but we need to be able to do both, impeccably, or else we're not gonna have a chance in hell of winning Nationals this year.
Throat Explosion yaptıkları bir şeyi çok iyi yapıyor ama biz ikisini de kusursuz yapmalıyız yoksa bu sene Ulusal yarışmayı kazanma ihtimalimiz olmaz.
of the Soviet Navy, of Border Troops and of Internal Troops, who impeccably served in the Armed Forces of the USSR for 25 years or more.
SSCB Silahlı Kuvvetlerinde kusursuz bir şekilde 25 yıl veya daha fazla görev yapan Sovyet Ordusu, Sınır Askeri ve İçişleri Askerleri askerlerine verildi.
Crafted impeccably tailored suits.
Kusursuz takım elbiseler diktiler.
That Lhuillier fits you impeccably, Emily.
O Lhuillier elbisesi kusursuz duruyor Emily.
I see this ship is impeccably maintained.
Bu gemi son derece bakımlı.
I'm an impeccably genteel, unmarried lady, Mother.
Anne, kusursuz, soylu bekar bir kadınım.
Impeccably maintained. I see this ship is.
Bu gemi son derece bakımlı.
Because your work is so impressive and so impeccably authentic.
Çünkü eserleriniz çok etkileyici ve kusursuz derecede otantik.
But especially the girls because thanks to them, everything went impeccably well.
Çünkü onlar sayesinde her şey kusursuz oldu.
And serve impeccably. And even then, you have to speak several languages.
Ve bir de birkaç yabancı dil bilmelisin, hizmetin de kusursuz olmalı.
Dress impeccably, they notice the woman.
kıyafet kusursuzsa kadına dikkat ederler.
The western daily news said…"sancho panza(mr. organs) spoilt an otherwise impeccably choreographed rape scene.
Sancho Panza,( Bay Organs) Sahneye beklenmedik girişi ve'' Ne oluyor burada?'' diye ısrarcı bağırışlarıyla kusursuz planlanmış bir tecavüz sahnesini mahvetti.
Were managing the situation impeccably The media and the public were told that authorities and providing the best medical care possible.
Ve mümkün olan en iyi tıbbi bakımı sağlamak. durumu kusursuz bir şekilde yönetiyorlardı Medyaya ve halka yetkililerin.
Nikola impeccably dressed giving lessons in electrical nemesis this will be on the test so confess to your thefts
Nikola muhteşem giyinmiş diyebilirsin elektriksel intikam dersleri veriyorum bu testte olacak bu yüzden itiraf et hırsızlıklarını
Impeccably, thank you.
Kusursuz, teşekkür ederim.
An impeccably brought up young lady.
Kusursuz yetiştirilmiş genç hanımefendi.
All impeccably furnished With cook's kitchens and breathtaking views.
Mükemmel döşenmiş, yemek mutfaklı nefes kesen manzaralı ev.
Underneath those impeccably tailored suits is a monster.
O kusursuz ısmarlama takım elbiselerin altında bir canavar yatıyor.
Results: 70, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - Turkish