IS A MESSAGE in Turkish translation

[iz ə 'mesidʒ]
[iz ə 'mesidʒ]
bir mesaj
a message
a text
a transmission
bir tebliğdir
notification
bir mesajdır
a message
a text
a transmission
bir mesajım
a message
a text
a transmission
bir mesajdı
a message
a text
a transmission

Examples of using Is a message in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, look, the Impossible… That is a message FROM the Impossible Girl.
Hayır, bak, İmkansız… Bu İmkansız Kızdan gelen bir mesaj.
Hi, this is a message for Detective Inspector Harper.
Merhaba, Dedektif Harpera bir mesajım var.
This is a message to all American infidels.
Bu tüm Amerikan kâfirlerine bir mesajdır.
No, look. the impossible"… That is a message.
Hayır, bak, İmkansız… Bu İmkansız Kızdan gelen bir mesaj.
This is a message for Tom Keaton.
Tom Keaton için bir mesajım var.
This is a message for Rob Hanisey. Hello.
Merhaba. Bu Rob Hanisey için bir mesajdır.
This is a message for Agent Grant MacLaren.
Bu, Ajan Grant MacLaren için bir mesaj.
This is a message for Michael Alonzo. Dick. Hello.
Puşt. Merhaba. Michael Alonzoya bir mesajım var.
This is a message for Rob Hanisey. Hello.
Bu Rob Hanisey için bir mesajdır. Merhaba.
My evading the police… is a message I'm sending to Yeom Sang Cheol.
Kaçmam… Yeom Sang Cheole gönderdiğim bir mesaj.
An8}and that, I suppose, is a message.
Bence bu bir mesajdır.
This is a message from the past, you should certainly take it seriously.
Bu gerçekten ciddiye almamız gereken, geçmişten gelen bir mesaj.
This is a message from us.
Bu bizden bir mesajdır.
What is he doing? This is a message for the dujeumsaeng that murdered Sanung Niruha?
Bu, Sanung Niruhayı öldüren dujeumsaenge bir mesajdır. Ne yapıyor?
This is a message for the dujeumsaeng that murdered Sanung Niruha!
Bu, Sanung Niruhayı öldüren dujeumsaenge bir mesajdır.
This is a message for the President.
Bu, Başkana bir mesajdır.
This is a message for you puppets in the South.
Bu, Güneyli kuklalar için bir mesajdır.
This is a message, for the entire office.
Bu tüm ofise bir mesajımdır.
For the entire office. This is a message.
Bu tüm ofise bir mesajımdır.
His death is a message.
Ölümünde bir mesaj olmalı.
Results: 234, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish