JAWS in Turkish translation

[dʒɔːz]
[dʒɔːz]
çene
jaw
chin
mouth
mandible
chitchatting
mandibular
maxillary
gab
jaws
when jaws pops
pençesi
claw
talon
paw
ağzıyla
mouth
gag
lip
buccal
çenesi
jaw
chin
mouth
mandible
chitchatting
mandibular
maxillary
gab
çeneleri
jaw
chin
mouth
mandible
chitchatting
mandibular
maxillary
gab
çeneler
jaw
chin
mouth
mandible
chitchatting
mandibular
maxillary
gab
jawsı
when jaws pops
jawsın
when jaws pops
pençesinden
claw
talon
paw
jawsa
when jaws pops

Examples of using Jaws in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Does for hot tubs what'Jaws' did for the ocean.
Jawsın okyanus için yaptığını jakuzi için yapıyor.
Snap those jaws, let's begin.- Yeah!
Evet!- Vurun çeneleri, başlayalım!
Maybe we could all go on the Jaws ride.
Babam geldiginde belki hep beraber Jawsa bineriz.
Gentlemen.- Get the jaws of life!
Gerçek Jawsı alın üstümden.- Beyler!
Did you finish watching Jaws?
Jawsın sonunu izledin mi?
DA Baracus snatches victory""from the jaws of defeat.
Bölge Savcısı Baracus yenilginin pençesinden zaferi kaptı.
Our ancestors developed massive jaws as a result of constant combat.
Atalarımız sürekli mücadele sonucunda büyük çeneler geliştirdiler.
You will need the Jaws of Life to get her out of your car.
Onu senin arabandan çıkarmak için hayatındaki en büyük Jawsa itiyacın var.
Sorry, I just saw Jaws.
Üzgünüm, Jawsı izledim de.
How many times in battle have we snatched victory from the jaws of defeat?
Savaşta kaç kez yenilginin pençesinden zaferi kaptık?
Busted skulls and broken jaws in addition to gunshot wounds.
Kurşun yaralarına ek ezilmiş kafatasları, kırılmış çeneler.
You don't put Jaws in the first reel of the movie.
Jawsı filmin ilk bölümüne koymazsın.
Busted skulls, broke jaws, in addition to gunshot wounds.
Kurşun yaralarına ek ezilmiş kafatasları, kırılmış çeneler.
I'm thinking about Elena and watching Jaws.
Elenayı düşünüyor ve Jawsı seyrediyorum.
Gentlemen.- Get the jaws of life!
Beyler. -Gerçek Jawsı alın üstümden!
long narrow jaws.
uzun dar çeneler.
Thanks. Reminds me of Jaws.
Sağ ol. Bana Jawsı hatırlattı.
Powerful jaws slowly and swiftly.
Güçlü çeneler yavaşça ve hızla.
No.-Schneider killed Jaws.
Yok. Schneider Jawsı öldürdü.
Powerful jaws slowly and swiftly bring imminent death and darkness.
Yaklaşan ölüm ve karanlığa yol açar. Güçlü çeneler yavaşça ve hızla.
Results: 575, Time: 0.0688

Top dictionary queries

English - Turkish