JESSE RAY in Turkish translation

jesse ray
jesse raye

Examples of using Jesse ray in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jesse Ray Beaumont, who was convicted of killing Lavinia's brother nine years ago. I now represent Town Garbage Fire, To right that wrong.
Bu yanlışı düzeltmek için… dokuz yıl önce Lavinianın kardeşini… öldürmekten mahkum edilen boş herif… Jesse Ray Beaumontu temsil ediyorum.
But I truly believe that Lavinia killed her brother Chet, and when I prove that, I will be getting justice for Jesse Ray Beaumont and justice for Lavinia Peck-Foster.
Fakat ben gerçekten Lavinianın kardeşi Cheti öldürdüğüne inanıyorum… ve bunu kanıtladığımda Jesse Ray Beaumont ve… Lavinia Peck-Foster için adalet yerini bulacak.
I hereby thrust my full womanhood to execute justice as well as Jesse Ray Beaumont. behind Orange Lawyer, and I know she will do everything in her power Thank you.
Teşekkürler. Bu vesileyle tüm kadın gücüm… turuncu avukatın arkasındadır… ve biliyorum ki tüm gücüyle… adaleti kurtaracak ve Jesse Ray Beaumontu öldürecektir.
Of killing Lavinia's brother nine years ago. I now represent Town Garbage Fire, To right that wrong, Jesse Ray Beaumont, who was convicted.
Bu yanlışı düzeltmek için… dokuz yıl önce Lavinianın kardeşini… öldürmekten mahkum edilen boş herif… Jesse Ray Beaumontu temsil ediyorum.
And I know she will do everything in her power I hereby thrust my full womanhood to execute justice as well as Jesse Ray Beaumont. Thank you. behind Orange Lawyer.
Teşekkürler. Bu vesileyle tüm kadın gücüm… turuncu avukatın arkasındadır… ve biliyorum ki tüm gücüyle… adaleti kurtaracak ve Jesse Ray Beaumontu öldürecektir.
The right thing to do now is to get justice for Jesse Ray Beaumont and to give Lavinia Beck-Foster what she deserves.
Lavinia Beck-Fostera hak ettiğini vermek. Şu an doğru olan şey Jesse Ray Beaumount için… adaleti sağlamak ve.
Bringing a new life into the world by ending Jesse Ray Beaumont's. really makes me want to balance it out.
Dünyaya yeni bir yaşam getirmek… dengeyi sağlamak için Jesse Ray Beaumontunkini… sonlandırma isteği getiriyor.
By ending Jesse Ray Beaumont's. really makes me want to balance it out Bringing a new life into the world.
Dünyaya yeni bir yaşam getirmek… dengeyi sağlamak için Jesse Ray Beaumontunkini… sonlandırma isteği getiriyor.
I'm gonna get the death penalty for that jackass Jesse Ray like should have the first time.
Gidip o budala Jesse Ray için ilk seferinde almam gereken ölüm cezasını alacağım.
Now that I'm defending Jesse Ray, I need to do everything I can to serve my client.
Şimdi Jesse Rayi savunduğuma göre… müvekkilime hizmet için her şeyi yapmam lazım.
That shows Jesse Ray making withdrawals from a bank… I'm gonna stop you right there. The prosecution has a passbook.
Lafını keseceğim. Savcılık Jesse Rayin bir bankadan para çektiğini gösteren bir hesap cüzdanı.
Jesse Ray was right.
Jesse Ray haklıydı.
Jesse Ray was loaded.
Jesse Ray paralıydı.
Thank you for… Jesse Ray.
Jesse Ray. Teşekkürler.
Jesse Ray. Thank you for.
Jesse Ray. Teşekkürler.
Jesse Ray did yardwork for Chet.
Jesse Ray, Chet için bahçe işi yaptı.
I hate you, Jesse Ray!
Senden nefret ediyorum, Jesse Ray!
Jesse Ray's on his own.
Jesse Ray kendi başına.
It was Jesse Ray's bank account.
Jesse Rayin banka hesabıydı.
Driver's name is jesse ray moore.
Sürücünün adı Jesse Ray Moore.
Results: 123, Time: 0.028

Jesse ray in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish