LAMPPOSTS in Turkish translation

['læmpəʊsts]
['læmpəʊsts]
elektrik direkleri
lambaları
lamp
light
lantern
bulb
bir aydınlatma direği

Examples of using Lampposts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah, lampposts are the worst because… A lamppost? Um.
Evet, evet, elektrik direkleri berbat çünkü… Um.
Yeah, lampposts are the worst because… Um… A lamppost?.
Aynen, sokak lambaları çok fenadır çünkü?
Dead dogs suspended from lampposts.
Lâmba direklerine asılmış ölü köpekler.
Mailboxes drip like lampposts in The twisted birth canal of the coliseum.
Posta kutuları stadyum yolunun bükülmüş sokak lambaları gibi sızıyor.
There are lampposts here, here, and here.
Burada, burada ve burada sokak lambaları var.
There's different chimneys and lampposts.
Farklı bacalar ve sokak lambaları var.
Yeah, lampposts are the worst because… A lamppost? Um.
Um… Evet, evet, elektrik direkleri berbat çünkü.
Yeah, lampposts are the worst because… Um… A lamppost?
Um… Evet, evet, elektrik direkleri berbat çünkü?
The pain is so great it outweighs my pleasure. and at the midpoint between the lampposts.
Ve lambaların arasındayken, çektiğim acılar o kadar büyüyor ki… aldığım zevke ağır basıyor.
You sit here today remembering the placement of lampposts the color of the surrounding cars,
Bugün burada, aydınlatma direklerinin yerlerini çevredeki arabaların renklerini, tam saati,
You sit here today remembering the placement of lampposts the color of the surrounding cars,
Bugün burada oturmuş, aydınlatma direklerinin yerlerini çevredeki arabaların renklerini,
He swerved, and his car slammed into the lamppost.
Direksiyonu kırmış ama bu sefer de elektrik direğine çarpmış.
After a lamppost flew by, my family
Bir sokak lambası uçtuktan sonra,
Comes from the Lamppost station in LA.
Los Angelastaki Lamppost İstasyonundan geliyor.
And then up here… base of the lamppost.
Ve burada, sokak lambasının dibinde de.
And was he headed toward the lamppost?
Lamba direğine doğru yöneldi mi?
But hung from a lamppost was killed with a shotgun.
Ama lamba direğine asılan, bir pompalı tüfekle öldürülmüş.
Almost hit a lamppost, but good job.
Neredeyse bir direğe vuruyordun, ama yine de iyi iş.
Let's race to that lamppost.
Sokak lambasına kadar yarışalım.
Don't stand around like a lamppost.
Sokak direği gibi dikilme etrafta.
Results: 43, Time: 0.0402

Top dictionary queries

English - Turkish