MASCOT in Turkish translation

['mæskət]
['mæskət]
maskot
mascot
womble
maskotu
mascot
womble
maskotumuz
mascot
womble
maskotunu
mascot
womble

Examples of using Mascot in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They're trying to come up with a name for the NYPD's new pigeon mascot.
NYPDnin yeni güvercin maskotuna isim bulmaya çalışıyorlar.
No! I'm the team mascot and this is a team meeting, so.
Hayır, ben takımın maskotuyum, bu da takım toplantısı yani.
The house mascot, madam.
Evin maskotudur Madam.
The mascot competition was a tipping point for us.
Maskotluk yarışması bizim için dönüm noktası oldu.
Outstanding College Mascot Fights?
Özel Kolej Maskotları Dövüşü mü?
The mascot's a beaver?
Maskotun kunduz olması mı?
Why is the college mascot an owlcat?
Niye maskotları baykedi ki?
Not my mascot, it's a football match,
Maskotum degil ama bu bir futbol maçi,
I think the mascot is also glad it's over.
Ayrıca bu atış maskotun da sonu oldu.
Save your mascot life.
Maskotun canını kurtarın.
I heard the mascot Has to change with the cheerleaders in the girls' locker room.
Maskotun üzerini ponpon kızların soyunma odasında değiştireceğini duydum.
You're that new mascot, right?
Sen yeni maskotsun, değil mi?
Your high school mascot's the wolves, right?
Sizin lise maskotunuz kurttu değil mi?
No, our school mascot, AKA the dad.
Hayır, bizim okul maskotumuzdu, nam-ı diğer baba.
Unfortunately, I dunno what to do about the mascot.
Ne yazık ki, maskotun ne olacağına karar veremedik.
You were the Hawks' team mascot for… For two seasons, right?
İki sezon Hawksın takım maskotuydun, değil mi?
Mascot bashing, harassment.
Maskotluğun güçlükleri, tacizler.
For the NYPD's new pigeon mascot. They're trying to come up with a name.
NYPDnin yeni güvercin maskotuna isim bulmaya çalışıyorlar.
Besides, I don't care if the Ridgefield mascot getting ploughed got over.
Ayrıca Ridgefield maskotunun düşüşünün YouTubeda binden fazla… izlenmiş olması umurumda değil.
Besides, I don't care if the Ridgefield mascot getting ploughed got over.
Ayrıca Ridgefieldin maskotunun sahaya itilmesi videosunun YouTubeda… bin izlenme alması umurumda değil.
Results: 575, Time: 0.1072

Top dictionary queries

English - Turkish