MINIATURES in Turkish translation

['minitʃəz]
['minitʃəz]
minyatürler
miniature
miniaturized
cameo
miniaturised
maketlerini
model
pop-up
diorama
miniature
cut-out
he's been building
minyatür
miniature
miniaturized
cameo
miniaturised
minyatürleri
miniature
miniaturized
cameo
miniaturised
minyatürlerini
miniature
miniaturized
cameo
miniaturised

Examples of using Miniatures in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're averaging 93 miniatures a week.
Haftalık ortalaman 83 minyatür.
Miniatures of that type are painted for a purpose.
Böyle minyatürler bir amaç uğruna boyanır.
It is the only surviving illustrated manuscript of a Greek chronicle, and includes 574 miniatures.
Yunan Vakanüvisin günümüze ulaşan resimli tek el yazmasıdır ve 574 minyatür içerir.
I think he went to Redburn and stole the miniatures himself.
Bence kendisi Redburne gitti ve minyatürleri çaldı.
Yes. Your dad made miniatures for his novels.
Baban onun romanlarına minyatürler çizmişti. Evet.
Apparently, someone hasn't heard of the Uniondale Miniatures Museum.
Belli ki birileri Uniondale Minyatür Müzesini duymamış hiç.
Featuring the new york city miniatures.
New York City minyatürleri burada.
These are miniatures, right?- Mm-hmm?
Bunlar minyatürler, değil mi?
The recent outstanding trend is those miniatures.
Son zamanlarda öne çıkan akım ise minyatür olanlar.
Have you read his book… Twelfth-Century Ivory Miniatures?
Kitabını okudun mu… 20. Yüzyıl Fildişi Minyatürleri?
Her holo chromes and her miniatures are on point.
Onun yaptığı holo chromelar ve minyatürler çok güzel.
Twelfth-Century Ivory Miniatures'?
Yüzyıl Fildişi Minyatürleri?
Enthusiasts use painted miniatures to refight historical battles. In this particular brand of wargaming.
Bu savaş oyununun meraklıları… tarihi savaşları canlandırmak için… boyanmış minyatürler kullanıyor.
Doll house miniatures.
Bebek evi minyatürleri.
What kind of miniatures were you interested in?
Ne tür minyatürlerle ilgileniyordunuz?
These miniatures are obsessively precise,
Bu maketler saplantılı denecek kadar gerçekçi.
Who knew Miss Durrant was on her way with the miniatures?
Bayan Durrantın minyatürlerle birlikte seyahat ettiğini kim biliyordu?
He was trying to work out how the miniatures got from Redburn to Windermere.
Minyatürlerin Redburnden Windermeree nasıl gittiklerini bulmaya çalışıyordu.
All the miniatures have food.
Tüm maketlerde yemek var.
You let him use our"D&D" miniatures?
D& D minyatürlerimizi kullanmasına izin mi veriyorsunuz?
Results: 77, Time: 0.0483

Top dictionary queries

English - Turkish