MOST SCIENTISTS in Turkish translation

[məʊst 'saiəntists]
[məʊst 'saiəntists]
çoğu bilim adamı
çoğu bilim insanı
çoğu bilim adamının
çoğu bilim-adamı
bilim insanlarının çoğu

Examples of using Most scientists in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
According to most scientists, Tikal's Pyramids played an essential part… in helping the Mayans advice their calendar.
Çoğu bilim adamına göre, Tikalin piramitleri Mayaların takvim tahminlerine yardım eden en önemli parçalardan biri olarak rol oynamıştı.
While we may never encounter such lives for most scientists who study the Universe the notion that it exists somewhere makes perfect sense.
Böyle canlılarla belki hiç karşılaşmıyacak olsak dahi, evreni inceleyen pek çok biliminsanı için akıllı yaşamın biryerlerde varolduğu fikri oldukça makul.
Most scientists believed that the oceans were so vast that they had unlimited ability to dilute,
Birçok bilim insanı okyanusların muazzam büyüklükleri nedeniyle seyrelteme kapasitelerinin sınırsız olduğuna
Just a few years ago, most scientists believed that supernovas were cataclysmic enough to do the job.
Sadece bir kaç yıl önce, çoğu bilim insanına göre… bu iş için süpernovalar yeterliydi.
They survive where most scientists expected life to be impossible,
Birçok bilim insanın yaşamı imkansız bulduğu bir yerde hayattalar.
dreams have universal meanings is rejected by most scientists today.
rüyaların evrensel anlamları olduğu fikrini, bugün birçok bilim adamı reddediyor.
While the term in popular culture usually refers to animals that are untouched by human factors, most scientists agree that much wildlife is affected by human activities.
Popüler kültürde terim genellikle insan faktörleri tarafından el değmemiş hayvanlara işaret ederken, birçok bilim insanı insan faktörleri tarafından etkilendiğini kabul etmektedirler.
Most scientists agree that emissions of pollutants and greenhouse gases from fossil fuel-based electricity generation account for a significant portion of world greenhouse gas emissions;
Çoğu bilim adamı katılıyorum, dünya sera gazı emisyonlarının önemli bir kısmı için fosil yakıt tabanlı elektrik üretim hesabından kirletici ve sera gazı emisyonları;
For 2,500 years, most scientists agreed with Aristotle on the idea of a steady-state universe, that the universe
Yıldır. bir çok bilim adamı sabit değişmeyen bir evren konusunda Aristoyla aynı görüşteydi
However, most scientists regard such theories as outdated.
Ancak, çoğu tarihsel dil bilimci böyle teorilere çekince ile yaklaşmaktadır.
Trust me, donnie's way ahead of most scientists.
Güven bana, Donnie birçok bilim adamından daha iyi.
You have achieved more in one year than most scientists do in a lifetime.
Bir yılda çoğu bilim insanının ömründe başardığından daha çok şey başardınız.
But Lisa Randall thinks that might be because they're different from what most scientists expect.
Fakat Lisa Randalla göre bunun sebebi, bilim adamlarının beklediklere şeye benzememeleri olabilir.
At the time, most scientists contended that, rather than a vacuum, some invisible matter was present.
O zamanlar çoğu bilim adamı orada vakum yerinegörünmez bir maddenin olduğunu ileri sürmüştür.
And though most scientists have major doubts, not all the skeptics are
Ve de birçok bilim adamının ciddi şüpheleri olmakla beraber bütün şüpheler,
So that means that most scientists, I think, suspect that we will find simple life somewhere out there.
Yani sanırım birçok bilim adamı orada bir yerde basit yaşamı bulacağımızı düşünüyor.
Tuna fisherman don't accept the blue fin numbers are right down, but most scientists firmly believe that they are.
Tonbalığı balıkçıları mavi yüzgeçli sayısının azaldığını kabul etmese de pek çok bilim adamı kesinlikle öyle olduğu kanaatinde.
Most scientists agree that the much anticipated merger between the Milky Way
Çoğu bilim insanı kuvvetle muhtemel görünen Samanyolu ve Andromeda birleşmesinin en
Although there are still proponents of this theory outside the scientific mainstream, this theory is considered to be conclusively discredited by most scientists.
Temel bilimsel görüşün dışında hala yanlıları olsa da, bu teori bilim adamlarının çoğunluğu tarafından kesinlikle gözden düşmüş sayılmaktadır.
in the late 1950s, most scientists believed the world needed a lot more of it.
1950lerin sonunda birçok bilim insanı dünyanın daha çok proteine ihtiyacı olduğuna inanıyordu.
Results: 378, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish