OUR HELP in Turkish translation

['aʊər help]
['aʊər help]
yardımımıza
help
aid
assistance
assist
charity
bize yardım etmeli
bizim yardıma
yardımımızı
help
aid
assistance
assist
charity
yardımımız
help
aid
assistance
assist
charity
yardımınıza
help
aid
assistance
assist
charity

Examples of using Our help in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There are people in Houston who need our help. Repeat.
Tekrarlıyorum. Houstonda yardımınıza muhtaç kişiler var.
Stalin promised us these privileges in return of our help.
Stalin bu imtiyazları yardımımız karşılığında verdi.
Forget it, Tony. This guy doesn't want our help.
Bir dakika beyler. Yardımımızı istemiyor.
Police in Dayton Ohio need our help with a serial rapist.
Ohiodan Dayton polisi, bir seri tecavüzcüyle ilgili bizden yardım istedi.
Repeat. There are people in Houston who need our help.
Houstonda yardımınıza muhtaç kişiler var. Tekrarlıyorum.
Which is why he needs our help.
O yüzden yardımımız gerekli.
You were right, Diana. They don't deserve our help.
Haklıydın Diana. Yardımımızı hak etmiyorlar.
When your department wants to have fun, you want our help.
Bölümün eğlenmek istediğinde, bizden yardım istiyorsunuz.
But someone needs our help.
Ama birine yardımımız lazım.
They don't deserve our help. You were right, Diana.
Haklıydın Diana. Yardımımızı hak etmiyorlar.
These creatures require our absence to survive… not our help.
Bu yaratıklar hayatta kalmak için bizden yardım istemiyor.
First up, Grandpa and my mom want our help on something completely new.
Dedem ve annem yepyeni bir şeyde yardımımızı istiyor. Öncelikle.
He's gonna need our help. Less than 40 seconds.
Kırk saniyeden daha az. Yardımımız gerekecek.
Surely they would want our help if someone's planning to steal their crown jewels?
Birisi krallık mücevherlerini çalmayı planlıyorsa, kesinlikle bizden yardım isteyeceklerdir?
She defended him. She loves him, but she wants our help.
Onu savundu. Eşini seviyor ama yardımımızı istiyor.
Hobbs is in trouble, he needs our help.
Hobbsun başı belada, yardımımız gerekli.
They don't want our help.
Dur Lenny, bizden yardım istemiyorlar.
But the guy wants our help on another case in return.
Ancak karşılığında bir başka dava için yardımımızı istiyor.
Our help is all they will get.
Alacakları tek şey yardımımız olacaktır.
the detached forces received our help in Hanyang.
müfrez birlik Hanyangda bizden yardım aldı.
Results: 818, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish