PRETTY IMPRESSIVE in Turkish translation

['priti im'presiv]
['priti im'presiv]
oldukça etkileyici
pretty impressive
very impressive
is quite impressive
fairly impressive
pretty awesome
's quite charming
's pretty cool
quite the spectacle
pretty amazing
çok etkileyici
very impressive
's impressive
pretty impressive
is fascinating
very charming
so impressive
very fascinating
very attractive
very effective
is really impressive
etkileyici
impressive
fascinating
charming
dramatic
influential
expressive
bayağı etkileyici
pretty impressive
quite impressive
it's very impressive
baya etkileyici
epey etkileyici
's pretty impressive
is quite impressive
quite fascinating
gayet etkileyici
is impressive
pretty impressive
very impressive
epeyce etkileyici

Examples of using Pretty impressive in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Always said she's pretty impressive.
O kızın çok etkileyici olduğunu her zaman söylemişimdir.
Hard to tell. Pulmonary contusion's pretty impressive.
Pulmoner kontüzyonu epeyce etkileyici. Söylemesi zor.
Pretty impressive, huh? Anymore.
Oldukça etkileyici, ha? artık.
Pretty impressive for a resident.
Bir asistana göre gayet etkileyici.
Pretty impressive 3.4-liter, 500-horsepower motor.
Epey etkileyici 3.4-litre, 500-beygirgüçlük bir motor.
Pretty impressive, isn't it?
Bayağı etkileyici, değil mi?
Pretty impressive, George.
Çok etkileyici George.
I thought that was pretty impressive stuff from a man as drunk as you were.
Senin kadar sarhoş birinden oldukça etkileyici sözler olduklarını düşünmüştüm.
It's hard to deny you have some pretty impressive moves.
Bazı etkileyici hamlelerin olduğunu inkar etmiyorum.
Pretty impressive for an old nuclear shelter.
Eski bir nükleer savaş sığınağı için gayet etkileyici.
Hard to tell. Pulmonary contusion's pretty impressive.
Söylemesi zor. Pulmoner kontüzyonu epeyce etkileyici.
What do you think? Pretty impressive, huh?
Ne düşünüyorsun? Bayağı etkileyici ha?
Pretty impressive, huh?
Çok etkileyici, hı?
They're pretty impressive creatures.
Onlar oldukça etkileyici yaratıklar.
Take a look. It's pretty impressive, huh?
Çok etkileyici, değil mi? Bir baksana?
And you're expecting some pretty impressive crowds here this evening.
Bu akşam burada etkileyici bir kalabalık bekliyorsunuz.
Pretty impressive. But I work alone.
Ama ben yalnız çalışırım. Bayağı etkileyici.
Pretty impressive. Yeah, he remembers how to turn it on.
Evet, nasıl açılacağını hatırlıyormuş. Oldukça etkileyici.
Pretty impressive timing, Frank.
Çok etkileyici bir zamanlama Frank.
And until then, you do have that pretty impressive kill ratio.
O zamana kadar da, bu etkileyici öldürme oranı üzerinde çalışırsın.
Results: 195, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish