PRIZE in Turkish translation

[praiz]
[praiz]
ödül
award
prize
reward
bounty
trophy
price
ganimet
loot
booty
trophy
prize
spoils
plunder
bootie
değerli
valuable
precious
dear
worth
important
worthwhile
asset
priceless
beloved
honourable
ödülü
award
prize
reward
bounty
trophy
price
prize
outlet
socket
plug
receptacle
radar-distance
ikramiyesi
bonus
jackpot
perks
prize
comp
lottery
got
gratuity
ödülünü
award
prize
reward
bounty
trophy
price
ödülün
award
prize
reward
bounty
trophy
price
ganimeti
loot
booty
trophy
prize
spoils
plunder
bootie
i̇kramiyeyi
bonus
jackpot
perks
prize
comp
lottery
got
gratuity

Examples of using Prize in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If they survive, they will bring the prize to us. Good.
Hayatta kalırlarsa, ganimeti bize getirecekler. Güzel.
We're not the prize.
Değerli değiliz.
Trust me, that name is a consolation prize.
İnan bana o isim bir teselli ikramiyesi.
Euro-2012 prize money to equal 196 million Euros.
Erişim tarihi: 3 Nisan 2012.^'' Euro-2012 prize money to equal 196 million Euros.
He said he would take this from me as a prize after defeating me.
Beni yendikten sonra bunu ganimet olarak alacağını söyledi.
Think I found the prize. Get in.
İkramiyeyi buldum galiba. Atlayın.
Good. If they survive, they will bring the prize to us.
Hayatta kalırlarsa, ganimeti bize getirecekler. Güzel.
Wilson is not a consolation prize.
Wilson teselli ikramiyesi değil.
Show all of Capua why you are considered such a prize.
Capuaya neden bu kadar değerli olduğunu göster.
Oi! Kermit! The prize returns to me!
Hey, Kermit! Ganimet bana geri döndü!
Good. ifthey survive, they will bring the prize to us.
Hayatta kalırlarsa, ganimeti bize getirecekler. Güzel.
Think I found the prize. Get in.
Atlayın.- İkramiyeyi buldum galiba.
Your faith in me is something that I prize very highly.
Bana olan inancın benim için çok değerli.
I just feel a little like a consolation prize, I guess.
Sanırım kendimi biraz teselli ikramiyesi gibi hissettim.
The prize returns to me! Oi! Kermit!
Hey, Kermit! Ganimet bana geri döndü!
Get in. Think I found the prize.
Atlayın.- İkramiyeyi buldum galiba.
Yeah, I know… so give me the useless consolation prize.
Evet, biliyorum… o halde bana yararsız bir teselli ikramiyesi verdiniz.
Jackie, my prize pupil.
Jackie, en değerli öğrencim.
The prize returns to me! Kermit!- Oi!
Hey, Kermit! Ganimet bana geri döndü!
Prince Thun, we prize nothing more highly.
Prens Thun, bundan daha değerli bir şey olamaz.
Results: 4701, Time: 0.133

Top dictionary queries

English - Turkish