PUDDING in Turkish translation

['pʊdiŋ]
['pʊdiŋ]
puding
pudding
jell-o
pudding
muhallebi
custard
pudding
sissy
the rémoulade
tapioca
tatlı
sweet
cute
dessert
pretty
lovely
honey
sweetheart
fresh
adorable
dear
tatlısı
sweet
cute
dessert
pretty
lovely
honey
sweetheart
fresh
adorable
dear
pudingi
pudding
jell-o
pudingini
pudding
jell-o
pudingin
pudding
jell-o
tatlısını
sweet
cute
dessert
pretty
lovely
honey
sweetheart
fresh
adorable
dear
tatlım
sweet
cute
dessert
pretty
lovely
honey
sweetheart
fresh
adorable
dear
muhallebisi
custard
pudding
sissy
the rémoulade
tapioca

Examples of using Pudding in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How about you two come and try some of Randy's raisin bread pudding?
Randynin kuru üzümlü ekmek tatlısını denemek ister misiniz?
It's raining, pudding head! It's on fire!
Yağmur yağıyor, muhallebi kafalı! Yanıyor!
And a chocolate bread pudding.
Ve çikolatalı ekmek tatlısı.
To give Rosemary your pudding.- Mm-hmm. Hey, Zak, that is so sweet of you.
Pudingini Rosemaryye vermen çok hoş bir davranış Zak.
It's not your pudding, you Alzheimer's lout!
Senin pudingin değil, Alzheimer vakası!
White wine, pudding wine, red wine,
Beyaz şarap, tatlı şarabı, kırmızı şarap,
I don't know. Come here, Pudding.
Buraya gel, tatlım.- Bilmiyorum.
What's wrong with you? Bread pudding?
Neyin var senin? Ekmek tatlısını?
one tofu pudding.
bir tofu muhallebisi.
It's on fire! It's raining, pudding head!
Yağmur yağıyor, muhallebi kafalı! Yanıyor!
Hot milk. Christmas pudding.
Sıcak süt. Noel tatlısı.
It's not your pudding, you Alzheimer's lout!
Bu senin pudingin değil, alzheimer hastası bunak!
To give Rosemary your pudding. Hey, Zak, that is so sweet of you.
Zak, pudingini Rosemaryye vermen ne kadar hoş.
Christmas, plum pudding and turkeys… that's just for children.
Noel, üzümlü tatlı ve hindiler bunlar çocuklara göre.
Come here, Pudding. I don't know.
Buraya gel, tatlım.- Bilmiyorum.
one tofu pudding. Sir!
bir tofu muhallebisi. Beyefendi!
And then eat Mrs. Graham's plum pudding.
Ve sonra Bayan Grahamin erikli tatlısını yerdik.
Tell him no pudding till he records those songs?
Şarkı kaydedene kadar ona muhallebi yok mu diyeceğiz?
I will make you some bread pudding.
Size ekmek tatlısı yapayım.
It's not your pudding, you Alzheimer riddled lout!
Senin pudingin değil, Alzheimer vakası!
Results: 1487, Time: 0.0457

Top dictionary queries

English - Turkish