ROAD RUNNER in Turkish translation

[rəʊd 'rʌnər]
[rəʊd 'rʌnər]

Examples of using Road runner in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uh, we started out at Light and then we went to Road Runner, and from there we were at Double Down,
Ih, Light Klüpbaşladık ve sonra Road Runnera gittik, ve ordan
The road runners are too smart to catch and eat.
Road runner çok zeki ve hızlı yakalayıp yiyemezsin.
Roco)" Baby Doll"" Falling in Love"( First appearance of Lizardette)" The Fly"" Hot Dog Way of Life"" Walking on the Moon"( First appearance of the meerkats)" Chicken Charmer"" Oasis Cup"" Home Sweet Home"" Road Runners"" Top Gun"" Beach Dream"" Blueberry"" Meerkat Blues"" Parasol,
dizideki ilk göründüğü bölüm) The Fly Hot Dog Way of Life Walking on the Moon( Mirketlerin dizideki ilk göründüğü bölüm) Chicken Charmer Oasis cup Home Sweet Home Road Runners Top Gun Beach Dream Blueberry Meerkat Blues Parasol,
And 383 road runner.
Ve 383 road runner.
Like the Road Runner.
Aynı Road Runner gibi.
Road Runner," the cartoon?
Road Runner,'' karikatür?
That kid's like the Road Runner.
Çocuk, Road Runner gibi.
You're a real Road Runner!
Tam Road Runner olmuşsun!
Even at college studying Road Runner cartoons.
Üniversitede bile Road Runner çizgi filmini irdelerdim.
That's the sound road runner made.
Road Runner da bu sesi çıkarırdı.
I know it's like the Road Runner.
Road Runner gibi olduğunu biliyorum.
Quagmire will show up like the Road Runner.
Quagmire Road Runner gibi anında gelir.
Brick, this isn't a road runner cartoon.
Brick road runner çizgi filminde değiliz.
This ain't a fuckin' Road Runner cartoon.
Road Runner izlemiyoruz burada anasını satayım.
You know, like Bugs Bunny and the Road Runner.
Hani Bugs Bunny vardı, Road Runner vardı?
You think the Road Runner's gonna fall for it?
Sizce Road Runner bu tuzağa düşecek mi?
Someone or something turned our guy into Road Runner.
Biri ya da bir şey, adamımızı yol koşucusuna döndürdü.
He does get the Road Runner, but he then escapes from him.
Elizbar köyden kaçar, ama yolunu kaybeder.
We have a cartoon in America about a Coyote… who chases after a Road Runner.
Bizim burada bir çizgi film var. Çakal, Road Runnerı kovalar.
But he might as well be the freaking road runner afterwards, he's out of there so fast.
Ama sonrasında çılgın Road Runner gibi oradan çok hızlı uzaklaşıyor.
Results: 75, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish