ROJAS in Turkish translation

rojası
rojasa

Examples of using Rojas in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Detective, Mr. Rojas will be continuing on with me. I understand now.
Şimdi anlıyorum. Dedektif, Bay Rojasla bundan sonra ben ilgileneceğim.
It's Rojas!
Bu Rojas değil mi?
Tell me where Dr. Rojas is.
Doktor Rojasın nerede olduğunu söyle bana.
Were you working with Arturo Rojas? I don't know.
Arturo Rojasla mı çalışıyordun? Bilmiyorum.
Were you working with Arturo Rojas? I don't know?
Bilmiyorum. Arturo Rojasla mı çalışıyordun?
Tell me where doctor Rojas is.
Doktor Rojasın nerede olduğunu söyle bana.
That's very kind of you. And did you say Rojas, as in Obsidian North?
Obsidian Northun Rojası olarak dediniz?- Çok naziksiniz?
Dr. Rojas says she has a certain gift to predict things.
Doktor Rojasa göre bazı şeyleri önceden görebildiğini iddia ediyormuş.
Rojas?! His conversation would bore me to death!
Sohbeti beni sıkıntıdan patlatır. Rojas mı?
His conversation would bore me to death! Rojas?!
Sohbeti beni sıkıntıdan patlatır. Rojas mı?
The same Dr. Rojas who tried to kill your niece?
Yeğeninizi öldürmeye çalışan Dr. Rojas mı?
I think the elevator dropped you off on the wrong floor. Right, uh, well, I'm sorry, Ms. Rojas.
Doğru, üzgünüm Bayan Rojas, sanırım asansör sizi yanlış katta bıraktı.
Luisa Rojas is going to have a child of Vicente Cardenas… The brother of the man she was supposed to marry.
Luisa Rojasın evlenmeye niyetli olduğu adamın erkek kardeşi Vicente Cardenasdan bir çocuğu olacağını öğrenecek.
There's a lot of chatter that whoever tried to kill Rojas is coming to finish the job.
Ortada Rojası kim öldürmeye çalıştıysa, işi bitirmek için geldiğine dair söylentiler var.
What Andrea Rojas knows about Leviathan. As with your Q-waves, the recent fusing
Q-dalgalarında olduğu gibi, evrenlerin birleşmesi Andrea Rojasın… Leviathan hakkında bildiklerini
Now I told Rojas to forget about surrounding the building because the guy that fired that shot is still in this room.
Az önce Rojasa binayı kuşatmamasını söyledim çünkü ateş eden kişi hala bu odada.
Is coming to finish the job. There's a lot of chatter that whoever tried to kill Rojas.
Ortada Rojası kim öldürmeye çalıştıysa, işi bitirmek için geldiğine dair söylentiler var.
When people were getting toxic shock eating virtual food. it helped solve the bio-link The Luthor tech that your sister convinced Andrea Rojas to put into the Platinum infrastructure.
Kız kardeşinizin, Andrea Rojası, Platinum altyapısına… koymasına ikna ettiği Luthor cihazı, insanlar sanal yiyecek yediğinde… toksik şok geçirirken, bio-linki çözmeye yardım etti.
Middle boy, Ryan Rojas, two months ago, his stepfather died, putting him and his mother in financial trouble.
Iki ay önce üvey babası ölmüş, annesiyle kendisini finansal sorunlar içinde bırakmış. Ortadaki çocuk, Ryan Rojas.
Anastasio and Rojas.
Anastasio ve Rojası.
Results: 352, Time: 0.0278

Top dictionary queries

English - Turkish