SECS in Turkish translation

[seks]
[seks]
saniye
second
wait
sec
just
minute
moment

Examples of using Secs in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
T minus 50 secs. The launch vehicle will be on full internal power, that begins the actual launch sequence.
Fırlatmaya 50 saniye kala fırlatma aracı tam güce geçerek gerçek fırlatma düzenini başlatacak.
which is 2 mins. 18 secs. after interface, the heat shield
atmosferle temastan 2 dakika 18 saniye sonra Görev Kontrol gözlem panelindeki,
On three.- Hey, give me a sec, man.
Bana bir saniye ver adamım.- Üçte.
Thank you. I will be with you in a sec.
Bir saniye içinde seninle olacağım. Teşekkür ederim.
Hey, hold up a sec, will you? Thanks?
Teşekkürler. Hey, bir saniye olacak kadar tutun?
Yes. Right. I will be back in a sec.
Bir saniye içinde döneceğim. Evet. Haklısın.
Yes. Right. I will be back in a sec.
Bir saniye içinde döneceğim. Üzücü. Evet. Haklısın.
Amara, you have to let it go. Wait a sec.
Bir saniye bekle. Amara, gitmesine izin vermelisin.
Just--just give me a sec, all right?
Sadece bana bir saniye ver, tamam mı?
Hey! Hey! I wondered if I could talk to you a sec.
Hey! Seninle bir saniye konuşup konuşamayacağımı merak ettim. Hey!
I can go and change, it will take me just a sec.
Gidip değiştirebilirim, sadece bir saniye sürecek.
Who gave you the… Uh… hey, shut up a sec.
Sana kim verdi ki… Ah… hey, bir saniye sus.
Okay, next of kin, state welfare, give me a sec.
Tamam, aile, refah devleti… bir saniye verin.
Aren't you gonna direct us?- Wait a sec.
Sen bizi yönetmeyecek misin? -Hadi çekelim. -Bekle bir saniye.
Hold a sec.
batı tarafında. Bir saniye bekleyin.
Yes? Right. I will be back in a sec.
Evet. Haklısın. Bir saniye içinde döneceğim.
Right. Yes? I will be back in a sec.
Evet. Haklısın. Bir saniye içinde döneceğim.
Yes. Right. I will be back in a sec.
Haklısın. Evet. Bir saniye içinde döneceğim.
All right, let's get this thing… Wait a sec.
Pekala, bu şey başlayalım… Bir saniye bekleyin.
Now, if the sec approve them, you launch your IPO.
Şimdi, eğer sec onlara onay verirse iponuzu başlatırsınız.
Results: 46, Time: 0.0441

Top dictionary queries

English - Turkish