SHADOWHUNTER in Turkish translation

shadowhunter
bir shadowhunter
a shadowhunter
gölge avcısı
gölge avcısını
bir avcı
hunter
slayer
predator
hunting
fighter
trapper
stalker
huntsman
poacher
a hound

Examples of using Shadowhunter in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Always underestimating a Shadowhunter. Typical vampire.
Tipik vampir işte, hep Gölge Avcılarını hafife alıyorsunuz.
I'm sending my best Shadowhunter to go and rescue them.
Kurtarma görevini en iyi Gölge Avcısına vereceğim.
Bane says Jocelyn had him block the Shadowhunter world from Clary's mind.
Bane, onlara Jocelynin, Clary gölge dünyasını göremesin diye onun zihnini bloklamasını istediğini söyler.
Typical Shadowhunter.
Tipik bir Gölge Avcısı.
Sounds like shadowhunter blood talking.
Shadowhunterın kan konuşması gibi.
Scoffs You think that I would murder a Shadowhunter?
Sizce bir Gölge Avcısını öldürür müyüm?
Go be a bad ass Shadowhunter, all right?
Gidip belalı bir Gölge Avcısı ol tamam mı?
It's all the same to a Shadowhunter, Isabelle.
Bir Gölge Avcısı için ikisi de aynı şeydir, Isabelle.
There's nothing a Shadowhunter can't do in heels.
Bir Gölge Avcısının topuklu giyerken yapamayacağı şey yoktur.
It knows you're a Shadowhunter, so it wants to respond.
Senin bir Gölge Avcısı olduğunu biliyor, bu yüzden de karşılık vermek istiyor.
They say the worst pain a Shadowhunter can feel is the loss of his parabatai.
Bir Shadowhunterın hissedebileceği en kötü acıyı söylüyorlar.
Your Shadowhunter friends contacted her.
Shadowhound arkadaşların onunla konuştu.
A Shadowhunter. And I did it for you.
Bir Gölge Avcısı. Senin için yaptım.
They think it's a rogue Shadowhunter.
Kaçak avcı olduğunu düşünüyorlar.
And I did it for you. A Shadowhunter.
Bir Gölge Avcısı. Senin için yaptım.
Go be a badass Shadowhunter, all right?
Gidip belalı bir Gölge Avcısı ol tamam mı?
You think that I would murder a Shadowhunter?
Sizce bir Gölge Avcısını öldürür müyüm?
Typical Shadowhunter.- Really?
Tipik bir Gölge Avcısı.- Sahi mi?
To be at the DuMort right now. It's not safe for a Shadowhunter.
Şu anda DuMort Oteli bir Gölge Avcısı için güvenli değil.
Magnus isn't a Shadowhunter.
Magnus bir Gölge Avcısı değil.
Results: 130, Time: 0.0397

Top dictionary queries

English - Turkish