SPOKESMAN in Turkish translation

['spəʊksmən]
['spəʊksmən]
sözcü
speaker
spokesman
spokesperson
spokeswoman
arbiter
mouthpiece
foreperson
sözcüsü
speaker
spokesman
spokesperson
spokeswoman
arbiter
mouthpiece
foreperson
temsilcisi
representative
agent
delegate
emissary
rep
representation
envoy
bailiff
sözcülerinden
speaker
spokesman
spokesperson
spokeswoman
arbiter
mouthpiece
foreperson
sözcüsüne
speaker
spokesman
spokesperson
spokeswoman
arbiter
mouthpiece
foreperson

Examples of using Spokesman in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This lush world needs no spokesman.
Bu yemyeşil gezegen için sözcüye gerek yok!
That's why I'm delighted to introduce our new spokesman for Cal-O-Metric.
O yüzden sizlere Cal-o-metricin yeni temsilcisini takdim etmekten mutluyum.
Jay Chandrasekhar, their celebrity spokesman.- Who?
Kim? Jay Chendrasakar, ünlü sözcüleri.
their celebrity spokesman.
ünlü sözcüleri.
A spokesman for the NRA. I don't know.
Bilmiyorum. Belki NRA sözcüsüdür.
Tom is the official spokesman.
Tom resmi sözcüdür.
Ka Kui, you will be our spokesman.
Ka-kui, Sen sözcümüz olacaksın.
Because my English is not bad, I have been a campaign spokesman.
İngilizcem kötü olmadığı için kampanya sözcüsüydüm.
Because my English is not bad, You have been a campaign spokesman.
İngilizcem kötü olmadığı için kampanya sözcüsüydüm.
A spokesman for the NRA.
Belki NRA sözcüsüdür.
Government spokesman?
Hükümet sözcüsü mü?
A spokesman for the nuclear regulatory agency says.
Nükleer regulatör ajansının bir sözcüsü dedi ki.
Gary, see if you can get me a spokesman from BP on the phone.
Gary, beni BPden bir sözcüye telefon bağlantısı kurmayı denesene bi.
A police spokesman has just announced that although.
Polis teşkilatının sözcüsüne göre, her ne kadar.
We already have a spokesman.
Zaten bir sözcümüz var.
A government spokesman said.
Bir hükümet yetkilisinin söylediğine göre.
A spokesman at the Pentagon says more information will be forthcoming soon.
Pentagondan bir yetkili, yakında Daha detaylı açıklama yapılacağını söyledi.
What are you, her spokesman now?
Şimdi de onun sözcüsü mü kesildin?
Shall I be Spokesman?
Ben konuşmacı olabilir miyim?
You will choose a spokesman and receive my instructions through him.
Bir temsilci seçip talimatlarımı onun aracılığıyla alacaksınız.
Results: 882, Time: 0.0473

Top dictionary queries

English - Turkish