TEASPOON in Turkish translation

['tiːspuːn]
['tiːspuːn]
tatlı kaşığı

Examples of using Teaspoon in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A teaspoon and a half,?
Bir buçuk çay kaşığı?
You said to put a teaspoon in.
Bir çay kasigi koy dedin.
Half a teaspoon.
Yarım çay kaşığı.
One level teaspoon.
Üst Seviye çay kaşığı.
I put a half a teaspoon in the whole pot.
Bütün tencereye yarım çay kaşığı atmıştım.
Ross, that's not a teaspoon you have got there.
Ross, o elindeki çay kaşığı değil.
Ross, that's not a teaspoon you have got there. Okay, sarge.
Peki, çavuş. Ross, o elindeki çay kaşığı değil.
Quarter teaspoon baking powder, two eggs. three cups of flour.
Üç fincan un… iki de yumurta. Çeyrek çay kaşığı kabartma tozu.
Teaspoon.- Teaspoon.
Çay kaşığı.- Çay kaşığı.
A teaspoon of antimatter… might be able to propel us across the solar system…
Bir çay kaşığı kadar karşı madde bizi güneş sisteminin dışına taşıyabilir.
Please free feel to select anything from this list which resembles a brown caffeinated liquid in a cup with a dash of semi-skimmed milk and half a teaspoon of sugar.
Bu listeden, bir fincan içinde yarım yağlı süt ve yarım tatlı kaşığı şeker içeren kahverengi kafeinli sıvıyı andıran herhangi birini seçmekte özgürsünüz.
That's why Africans would kill for a teaspoon of Robitussin, because it makes it worse.
Durumu kötüleştirdiği için Afrikalılar bir çay kaşığı Calpol uğruna birbirlerini öldürüyor zaten.
Of this white dwarf would weigh 1 ton… making it so dense that just a teaspoon.
Öyle yoğunlaştılar ki, bir çay kaşığı beyaz cüce, bir tondan daha ağır gelir.
It's 250 grams flour, 125 gram of butter, 75 gram sugar,- Uh, for one tray, and one teaspoon of vanilla.
Gram şeker, ve bir çay kaşığı vanilya. Bir tepsi için 250 gram un, 125 gram tereyağ.
With the amount of species that live in a teaspoon of dirt, think it's very obvious dirt might be more alive than we are.
Bir çay kaşığı çamurda yaşayan tür sayısına bakılırsa çamur, bizim düşündüğümüzden çok daha canlı.
Ten… eleven… wait a minute-- there's a teaspoon missing!
On, on bir… Dur, dur bir dakika. Bir çay kaşığı eksik!
Using a two-quart cast-iron cauldron… you add human blood, a teaspoon of red phosphorus, then garnish with human hair.
İki litrelik demir döküm kazan kullanarak insan kanı ekliyorsun, bir çay kaşığı kırmızı fosfor sonra insan saçı ile karıştırıyorsun.
Half a pound of hamburger meat."A half a teaspoon of cayenne pepper. Half a teaspoon of Wor-Worcester.
Hamburger köftesi… yarım kaşık kadar kırmızı biber… yarım çay kaşığı wor-worcester sosu.
Half a teaspoon of sugar, one spoon of milk,
Yarım kaşık şeker, bir kaşık süt
Wait, wait. Did he say where he got the teaspoon he gave you?
Bekle. Analiz için size verdiği kaşığı… nereden aldığını söyledi mi?
Results: 59, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Turkish