THE ALGAE in Turkish translation

[ðə 'ældʒiː]
[ðə 'ældʒiː]
algler
algae
algal
aig
yosun
seaweed
moss
kelp
algae
lichen
k'nuckles
sargassum
alg
algae
algal
aig
algleri
algae
algal
aig
alge
algae
algal
aig
yosunsun
seaweed
moss
kelp
algae
lichen
k'nuckles
sargassum
alglar

Examples of using The algae in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In turn, the corals give the algae somewhere safe to live.
Buna karşılık, mercan alge yaşamak için güvenli bir barınak verir.
The algae of my eye. You'rethe wind beneath my fleas.
Sen pirelerimin altındaki rüzgâr, gözümdeki yosunsun.
And the massage your chest and stomach with the algae.
Göğsünüze ve karnınıza yosun masajı yapın.
The algae we found on the rocks.- Yeah.
Evet. Taşların üzerinde bulduğumuz yosunlar.
You're the wind beneath my fleas, the algae of my eye.
Sen pirelerimin altındaki rüzgâr, gözümdeki yosunsun.
The algae we found on the rocks.- Yeah.
Taşların üzerinde bulduğumuz yosunlar. Evet.
And that's the algae.
İşte bunlar yosunlar.
Question is what happened to the algae?
Soru şu alglere ne oldu?
Something agitated the algae so it turned purple.
Bir şey algi sarsmış, bu yüzden mora dönmüş.
Sea urchins just love all the algae that grows in here.
Deniz kestaneleri burada büyüyen alglere bayılırlar.
Rivers washed sediment into the seas, until the organic remains of the algae were buried.
Irmaklar denizlere taşıdığı tortular, yosunların organik kalıntılarını tamamen gömdü.
Eventually, yes, but only after we find the algae and get it processed.
En sonunda evet, ama yosunu bulup, işledikten sonra.
Or two months. Imagine what the algae can do in two weeks.
İki hafta ya da iki ay içinde yosunun neler yapabileceğini hayal et.
Imagine what the algae can do in two weeks or two months.
İki hafta ya da iki ay içinde yosunun neler yapabileceğini hayal et.
The algae in the trunk is cyanobacteria called Microcystis aeruginosa.
Sandıktaki su yosunu, siyanobakteriyel adı da Microcystis aeruginosa.
The algae in the victim's lungs matched the algae at the site?
Kurbanın ciğerlerindeki su yosunu ile alandaki su yosunu eşleşti mi?
Since the worm needs the algae for digestion, the worm dies when its need is met.
Ihtiyacı bittiğinde kurtçuk ölüyor. Sindirim için su yosununa ihtiyaç duyduğundan.
The algae are the driving force of the construction with the aim of getting the best place in the sun.
Algler, en iyi güneş ışıklı bölgeyi kapmaya çalışan yapının itici gücü olarak görev yapar.
So let's go over this again. I figure two months until the algae farm produces enough to feed us. If we ration the MREs, we should get there.
Tekrar gözden geçirelim, yosun çiftliğinin bizi beslemeye yetecek kadar üretime geçebilmesi için 2 ay gerekiyor, yiyecek paketlerini paylaştırırsak başarabiliriz.
Like all plants, when they photosynthesise, they produce energy. The algae get a safe home.
Algler, diğer bitkiler gibi fotosentez yapabilmek için… güvenli bir alana ihtiyaç duyar.
Results: 73, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish