THE COMICS in Turkish translation

[ðə 'kɒmiks]
[ðə 'kɒmiks]
çizgi roman
comic book
graphic novel
cartoon
webtoon
çizgi romanları
comic book
graphic novel
cartoon
webtoon
karikatürleri
cartoon
comic
caricature
funnies
strip
çizgiroman
comic book
's a cartoon
çizgi romanlar
comic book
graphic novel
cartoon
webtoon
karikatür
cartoon
comic
caricature
funnies
strip
karikatürü
cartoon
comic
caricature
funnies
strip
komedyenler
comedian
comic
joker
comedienne
entertainer
humorist

Examples of using The comics in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Go on and run up to your room. Read the comics I got you.
Odana çıkıp sana aldığım çizgi romanları oku.
D'you read the comics today?
Bugünkü karikatürü okudun mu?
All right, let's see what's going on in the comics.
Tamam. Karikatürlerde neler olduğuna bir bakalım.
Do you accept that people die like the comics?
İnsanların çizgi romandaki gibi öldüğünü kabul ediyor musunuz?
The movie takes inspiration from the comics.
Film çizgi romandan ilham alıyor.
Or the tie with the Comics.
Ya da çizgi romanlı kravat.
Those X-ray specs you used to buy out of the comics.
Şu çizgi romanlarda satılan X-ışını gözlükleri.
I didn't come here for the comics, Chip.
Buraya çizgi romanların için gelmedim, Chip.
Okay, may I see the comics?
Tamam, karikatürlere bakabilir miyim lütfen?
The comics are dumb.
Karikatürler çok aptalca.
Yo, bulldog, I'm talking here Put away the comics.
Yo, taşralı, sana söylüyorum. Bırak şu çizgi romanı.
Only the comics.
Sadece karikatürlerini.
But my uncle blamed the comics.
Aslında fikir benimdi ama amcam çizgiromanları suçluyor.
Don't you want to check out the comics first?
Dergilere bir bakmak istemez misin önce?
Thanks for the comics.
Dergiler için teşekkürler.
Take away the comics, your club is a chicken restaurant.
Komediyi çıkarırsan senin kulübün aslında bir tavuk restoranı olur.
All the comics in the world? Trust me, true believer.
Dünyada ki bütün karikatürler mi? -Güven bana, gerçek inanan.
He blamed the comics?
Çizgiromanı mı suçluyor?
Don't worry, I only took out the comics.
Sadece dergileri aldım.- Endişe yok.
The stage was on a cliff and the audience was throwing all the comics off.
Sahne bir uçurum kenarındaydı ve seyirciler komedyenleri aşağı atıyordu.
Results: 80, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish