THE SHELLS in Turkish translation

[ðə ʃelz]
[ðə ʃelz]
kabukları
shell
crust
bark
husk
hull
scab
the mantle
the rind
conch
peel
mermiler
bullet
shell
ammo
shot
ammunition
round
projectile
slug
gunshot
kovanlar
hive
casings
fired
shell
beehive
bucket
cartridges
fişekleri
flare
swifty
firecracker
cartridge
shells
fireworks
sparkler
kabuklar
shell
crust
bark
husk
hull
scab
the mantle
the rind
conch
peel
mermileri
bullet
shell
ammo
shot
ammunition
round
projectile
slug
gunshot
kabukların
shell
crust
bark
husk
hull
scab
the mantle
the rind
conch
peel
kabuk
shell
crust
bark
husk
hull
scab
the mantle
the rind
conch
peel
kovanlarla
hive
casings
fired
shell
beehive
bucket
cartridges
kovanları
hive
casings
fired
shell
beehive
bucket
cartridges

Examples of using The shells in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We have to find a way to carry the shells to the artillery.
Mermileri toplara taşımanın bir yolunu bulmak lazım.
I often come here to get the shells. And.
Ve buraya kabuk toplamaya hep gelirim.
You gonna leave the shells?
Kabuklar ne olacakKabukları içinde mi bırakacaksın?
I read the shells again this morning. Okay.
Bu sabah kabukları tekrar okudum. Tamam.
Shells are in trunk. You left the shells in the trunk?
Bagajda mı bıraktın?- Mermiler bagajda?
Oh, yeah. Hank, the shells.
Oh, evet. Hank, kovanlar.
Get the badge, change out the shells, clean this place up.
Rozetini alın, kovanları değiştirin,… olay yerini temizleyin.
Don't forget the shells.
Mermileri unutma sakın.
And I often come here to get the shells.
Ve buraya kabuk toplamaya hep gelirim.
The shells are not just for display.
Kabukların tek amacı sergilenmek değil.
Please use this for the shells.
Lütfen bunu kabuklar için kullanın.
Okay. I read the shells again this morning.
Bu sabah kabukları tekrar okudum. Tamam.
And you know Sandy Morris personally? The shells were at home.
Sandy Morrisi şahsen tanıyor musun? Mermiler evdeydi.
Shit. Put the shells on the tabie!
Kahretsin. Mermileri masaya koy!
He picked up all the shells.
Bütün kovanları topluyor.
The shells, on the other hand, have possibilities as toys.
Kabukların, diğer taraftan oyuncak olarak kullanılma gibi imkanları vardır.
The British guns were aimed and the shells were coming fast.
İngiliz silahları hedef alındı ve kabuklar hızla geliyordu.
I often come here to get the shells. And.
Ve ben sürekli buraya kabuk toplamaya gelirim.
Disregarding the shells, do you have any more evidence of this?
Kabukları dikkate almazsak, bununla ilgili başka kanıtınız var mıdır?
Oh, yeah. Hank, the shells.
Evet. Hank, mermiler.
Results: 128, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish