THE ZEBRA in Turkish translation

[ðə 'zebrə]
[ðə 'zebrə]

Examples of using The zebra in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Check out the zebra taking care of biz.
Şu müthiş işler yapan zebraya bir bakın.
Both the tiger and the zebra carry their own prison bars. Come with me!
Benimle gel. Kaplanlar ve zebralar kendi parmaklıklarını taşırlar!
Come with me! Both the tiger and the zebra carry their own prison bars.
Benimle gel. Kaplanlar ve zebralar kendi parmaklıklarını taşırlar.
Hand me the zebra.
Zebrayı mı?
This one's known as the zebra.
Bu zebra diye bilinir.
And the hyena killed the zebra and the orangutan.
Sırtlan zebra ile orangutanı öldürdü.
Shh… the zebra under the bed can hear us.
Yatağın altında bizi dinleyen bir zebra var.
The zebra shark("Stegostoma fasciatum")
Zebra köpekbalığı('' Stegostoma fasciatum''),
Oh, hey, Reuben, do you remember that class field trip to the zoo… when the zebra rushed the fence and you peed your pants?
Reubencığım hayvanat bahçesine yaptığımız okul gezisinde zebra çitlere doğru koşturunca altına işemiştin, hatırlıyor musun?
In the wild, when the lion brings back the zebra he just killed, the cubs don't get to say…"We don't like zebra. We wanted wildebeest.
Vahşi doğada avladığı zebrayı getirdiği zaman yavruları'' biz zebra sevmiyoruz'''' antilop istiyoruz'' demezler.
I thought I got pregnant when I did E… with that bouncer at the Zebra Lounge. I don't know.
Ben hep Zebra Loungedaki lobide… Eyle yattığım gece hamile kaldığımı sanmıştım. Bilmiyorum ki.
The current drags the zebra downstream… so five or six crocodiles cover the crossing from different angles.
Akıntı, zebraları nehrin aşağısına sürüklediğinden 5-6 timsah farklı konumlarda bekleyip, geçiş yollarını kapatıyor.
The zebra foal and her mother can surely handle anything the day throws at them. After this.
Bunun ardından… yavru zebra ve anne günün getirdiği zorlukların elbet üstesinden gelebilir.
Now… With you in camp, maybe this is the moment when the zebra turns tables on the lion.
Şimdi aramızda olduğuna göre belki de zebranın aslan karşısında durumu lehine çevirme anı gelmiştir.
After this, the zebra foal and her mother can surely handle anything the day throws at them.
Bunun ardından… yavru zebra ve anne günün getirdiği zorlukların elbet üstesinden gelebilir.
The zebra and the sea snail, to name just a few. The same principle is believed to create the stripes of the tiger.
Kaplanın, zebranın ve deniz salyangozunun çizgilerinin de… az çok aynı prensiple oluştuğu düşünülüyor.
I have got the Shrek pyjamas or the zebra from Madagascar, which I think might be the'large' from memory.
Elimde Shrek pijaması ya da Madagascardan zebra var. Hafızam yanıltmıyorsa büyük boy.
I worked with model organisms, such as the zebra fish, fruit flies,
Model organizmalar üzerinde çalıştım, örneğin zebra balığı, meyve sinekleri,
The Ghost Lanterns are paper lanterns on sticks that gives the Zebra Brothers supernatural powers ranging from merging to form a giant version of themselves, creating an army of zebra clones,
Hayalet Fenerleri, kâğıt fenerleri gibi Zebra Kardeşlere yapışarak büyümüş forumları kadar olağanüstü güçlere sahip olurlar, bir zebra klonu ordusu yaratır, zebra-türü sivrisinekler yaratır,
I is for the invasive species like the fire ants, the zebra mussels, broom grasses and pathogenic bacteria and viruses that are flooding every country, and at an exponential rate-- that's the I.
I ateş karıncaları, zebra midyeleri, çalılar gibi'' istilacı türler'' ve her ülkeye artan bir oranda akın eden patojenik bakteri ve virüsler için- işte bu I.
Results: 104, Time: 0.0377

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish