THIS REACTION in Turkish translation

[ðis ri'ækʃn]
[ðis ri'ækʃn]
bu reaksiyon
this reaction
bu tepkiyi
that reaction
response
bu reaksiyonun
this reaction
bu tepkime
that reaction
response

Examples of using This reaction in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So this reaction is going to look something like this..
Bu reaksiyon böyle bir şeye benzeyecek.
Really. No, I mean, I wasn't expecting this reaction.
Böyle tepki vermeni beklemiyordum. Gerçekten.
I wasn't expecting this reaction. Really.
Böyle tepki vermeni beklemiyordum. Gerçekten.
Because I… I certainly wasn't expecting this reaction.
Çünkü… Bu tepkiyle karşılaşacağımı hiç düşünmemiştim.
I certainly wasn't expecting this reaction. Because I.
Çünkü… Bu tepkiyle karşılaşacağımı hiç düşünmemiştim.
This reaction is excessive
Böyle bir tepki vermeniz fazla aşırı
Look at the size of this reaction vessel.
Şu reaksiyon teknesinin boyuna bir bak.
I have only seen one thing that could cause this reaction.
Böyle bir reaksiyona neden olabilecek sadece bir tek şey gördüğüm.
Other subatomic particles could have catalysed this reaction.
Başka atom-altı parçacıkları bu tepkimeye katalizörlük etmiş olabilir.
This reaction from President Diabate in the last few minutes.
Bu tepki, geçtiğimiz dakikalarda Başkan Diabate tarafından geldi.
This reaction also occurs for secondary
Bu reaksiyon, aynı zamanda,
R1-CH=CH-R2+ O3→ R1-CHO+ R2-CHO+ H2O This reaction can be used to determine the position of a double bond in an unknown alkene.
R1-CH=CH-R2+ O3 → R1-CHO+ R2-CHO+ H2O Bu reaksiyon bilinmeyen bir alkenin çift bağlarının pozisyonlarını belirlemede kullanılabilir.
I have a lot of experience with this, And i find that men often have this reaction.
Bununla ilgili birçok tecrübem oldu ve erkekler hep bu tepkiyi gösteriyorlar.
If the temperature was high enough, this reaction would not be spontaneous, because maybe then the entropy term would win out.
Sıcaklık yeteri kadar yüksekse bu reaksiyon kendiliğinden olmaz çünkü entropi terimi galip gelir.
One molecule of iron three oxide combines with two molecule of aluminum to make this reaction happen.
Bir molekul demir 3 oksid bu reaksiyonun with two olmasi icin 2 molekul aluminyum gerekir.
so this reaction goes in two directions.
yani bu reaksiyon iki yöne de gidebilir.
For many years, this reaction was considered to involve a simple bimolecular reaction between molecules of H2 and I2.
Uzun yıllar boyunca, bu tepkime H2 molekülü ve I2 arasında gerçekleşen basit bir bimoleküler tepkime olarak kabul edildi.
And so we also produce oxygen, which is a very valuable byproduct of this reaction.
Ve böylece oksijen de üretmiş oluyoruz ki bu reaksiyonun çok değerli bir yan ürünü.
On the other hand, when you're dealing with weak acids, so this reaction will go in the other direction.
Diğer taraftan, zayıf asitlerle çalışırken, bu reaksiyon ters yöne gider.
This reaction by hydrogenase, an enzyme active only in the absence of oxygen, is short-lived.
Sadece oksijen yokluğunda aktif olan hidrogenaz enzimi tarafından gerçekleştirilen bu reaksiyon kısa ömürlüdür.
Results: 69, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish