THIS STUDIO in Turkish translation

[ðis 'stjuːdiəʊ]
[ðis 'stjuːdiəʊ]
bu stüdyo
this studio
bu stüdyoyu
this studio
bu stüdyonun
this studio

Examples of using This studio in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's so hot This studio.
Ateşli… bu stüdyo.
Those movies are what built this studio, brick by brick.
O filmler bu stüdyoda yapıldı.
This is not the kind of news this studio is after.
Bu stüdyo bu türden haberlerin peşinde değil.
This studio is after. This is not the kind of news.
Stüdyo bu türden haberlerin peşinde değil.
You have got to get me out of this studio.
Çünkü beni bu stüdyodan çıkarman gerekiyor.
Look at this studio filled with glamorous merchandise,
Çekici mallarla doldurulmuş, Çarkıfelek Bu stüdyoya bak, inanıImaz
I'm telling you, this studio is all that… and a bag of chips.
İnanin bana, bu studyoda hepsi ve daha fazlasi vardi.
And a bag of chips. I'm telling you, this studio is all that.
İnanin bana, bu studyoda hepsi ve daha fazlasi vardi.
This studio fuss, this lawsuit.- Really?
Sahi mi? -Şu stüdyo yaygarası, dava vesaire?
Really?- This studio fuss, this lawsuit.
Sahi mi? -Şu stüdyo yaygarası, dava vesaire.
I need someone to be here when I'm doing sessions! who does the administrating of this studio.
Ben burada seansları yaparken bu stüdyoyu yönetecek birine ihtiyacım var.
Nick Schenk and this studio have been good to you and to everyone else who works here.
Nick Schenk ve bu stüdyo, sana ve burada çalışan herkese iyiydi.
Who does the administrating of this studio, to be here when I'm doing sessions! I need someone.
Ben burada seansları yaparken bu stüdyoyu yönetecek birine ihtiyacım var.
I know this studio did a poor job producing Heat Wave,
Biliyorum, bu stüdyo Heatwavei yaparken zayıf bir iş çıkardı…
I need someone who does the administrating of this studio, to be here when I'm doing sessions!
Ben burada seansları yaparken bu stüdyoyu yönetecek birine ihtiyacım var!
But still, this studio is crawling with monsters
Ama bu stüdyo hala canavarlarla,
And he confirmed Darren Azoff did the drywall. Mr. Wolf, we spoke with the contractor who built this studio.
Bay Wolf, bu stüdyoyu yapan müteahhitle konuştuk ve o da Darren Azoffun alçıpanı yaptığını teyit etti.
I opened this studio to give coloreds a place to record,
Bu stüdyoyu, siyahlar kayıt yapabilsin diye açtım,
Who built this studio, Mr. Wolf, we spoke with the contractor and he confirmed Darren Azoff did the drywall.
Konuştuk ve o da Darren Azoffun alçıpanı yaptığını teyit etti.- Bay Wolf, bu stüdyoyu yapan müteahhitle.
Are the most excellent portraits ever taken by this studio. I have to say that the photographs of your young wife.
Genç eşinizin fotoğraflarının, bu stüdyoda çekilen en güzel fotoğraflar… olduğunu söylemek zorundayım.
Results: 70, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish