TROPHY in Turkish translation

['trəʊfi]
['trəʊfi]
ödül
award
prize
reward
bounty
trophy
price
kupa
cup
trophy
mug
of hearts
urn
ganimet
loot
booty
trophy
prize
spoils
plunder
bootie
kupayı
cup
trophy
mug
of hearts
urn
hatıra
i remember
sake
ödülü
award
prize
reward
bounty
trophy
price
kupası
cup
trophy
mug
of hearts
urn
kupasını
cup
trophy
mug
of hearts
urn
ödülünü
award
prize
reward
bounty
trophy
price
ödülün
award
prize
reward
bounty
trophy
price
ganimeti
loot
booty
trophy
prize
spoils
plunder
bootie
ganimetim
loot
booty
trophy
prize
spoils
plunder
bootie
ganimetini
loot
booty
trophy
prize
spoils
plunder
bootie

Examples of using Trophy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And you kept them in a trophy case.
Onları da hatıra kutusunda sakladın.
There's gotta be a way for you all to enjoy the trophy.
Hepinizin ödülün keyfini çıkarması için bir yol olmalı.
Then give the trophy to Gethin, and forgive each other for this feud.
O zaman ganimeti Gethine verin ve bu kavga için birbirinizi bağışlayın.
Yeah, except yours didn't break your trophy and try to kill you.
Tabii, seninki ödülünü kırıp seni öldürmeye çalışmadı.
Was the highlight of my lower-sixth year. Winning the Scotsman Chess Trophy.
İskoç Satranç Kupasını kazanmak,… okulumun altıncı yılındaki en güzel olaydı.
That's no trophy!
O, ganimet değil!
You left the trophy case open again.
Hatıra kutusunu yine açık bırakmışsın.
That's when I realized the trophy was gone.
Tam bu sırada ödülün kaybolduğunu fark ettim.
I might have to take away… her Mother of the Year trophy.
Yılın annesi ödülünü elinden almakla tehdit edebilirim.
My trophy. And not noble?
Benim ganimetim. Belki Asil değil?
For Manchester United. And Steve Bruce lifts the Premier League trophy.
Steve Bruce Premier Lig kupasını Manchester United için havaya kaldırıyor.
And I'm not a king's trophy.
Ben de kralın ganimeti değilim.
Trophy brigade." You gotta love a snappy nickname.
Ganimet Ekibi.'' Sana saçma bi lakap taksak hoşuna gider.
I will show you our library, living room, trophy room.
Kütüphanemizi, oturma odamızı, hatıra odamızı göstereyim.
I know how much this trophy means to Jeff.
Bu ödülün Jeff için ne demek olduğunu biliyorum.
My trophy. Maybe not a Don?
Benim ganimetim. Belki Asil değil?
So why don't you take and go home. your participation trophy.
Neden katılım ödülünü alıp eve gitmiyorsun?
You can finally bring me… Us… Can bring us that city-wide championship trophy.
Bize şehir çapında şampiyonluk kupasını getirebilirsin. Sonunda bana getir… Bize.
Tribune Gallio's first battle trophy, for victory over the king of the Jews.
Tribün Gallionun Yahudilerin Kralından aldığı ilk savaş ganimeti.
Who's gonna get the Thanksgiving dump trophy this year?
Bu sene Şükran Günü çöplük ganimetini kim kazanacak?
Results: 1122, Time: 0.057

Top dictionary queries

English - Turkish