WITCHES in Turkish translation

['witʃiz]
['witʃiz]
cadılar
witch
hag
bitch
of witchcraft
büyücü
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter
cadı
witch
hag
bitch
of witchcraft
cadıların
witch
hag
bitch
of witchcraft
cadıları
witch
hag
bitch
of witchcraft
büyücüler
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter
büyücüleri
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter
büyücülerin
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter

Examples of using Witches in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Or will one of your wretched witches snatch a grown man's?
Yoksa senin sefil cadılarından biri yetişkin bir erkeğinkini mi kapacaklar?
Previously on Witches of East End.
East End Cadılarının önceki bölümlerinde.
Four French Quarter witches, killed on consecrated ground, with a ceremonial blade.
Dört Fransız Bölgesi cadısı ayin bıçağıyla kutsal toprakta öldürüldü.
I mean, we're all New Orleans witches here, right?
Yani hepimiz New Orleans cadısıyız, değil mi?
You slit the throats of four witches.
Sen dört cadının boğazını kestin.
I never truly appreciated what badasses you Bennett witches were.
Siz Bennet cadılarının bu kadar savaşçı olmanızı taktir etmemiştim.
You can't harness the power of a hundred dead witches.
Yüz tane ölü cadının gücünü alamazsın bu seni öldürür.
Just because dead witches gave me a warning doesn't mean I'm gonna die.
Birkaç cadının bana uyarı vermesi öleceğim anlamına gelmez.
We defeated my mother and her witches because we stood united.
Zamanında annemi ve onun cadılarını yenebildik çünkü tek yumruktuk.
All witches have a third nipple especially reserved to suckle Satan.
Bütün cadılarda şeytanı emzirmek için üçüncü bir meme ucu bulunur.
What witches?
Ne cadısı?
It's stolen the magic from thousands of witches.
O binlerce cadıdan çalınan sihri barındırır.
Do you know how many witches were burned at Salem?
Salemde kaç cadının yakıldığını biliyor musun?
Do you know how many witches were burned in Salem?
Salemde kaç cadının yakıldığını biliyor musun?
Witches we have tried,
Cadıyı teste tabi tuttuk
Kill the witches, defeat Satan.
Cadıyı öldür, Şeytanı kov.
And we Spellmans are witches of honor, are we not?
Biz Spellmanlar onurlu cadılarız, değil mi?
Witches hurting witches.
Cadı cadıya zarar veriyor.
You girls are witches, right?
Siz cadısınız, değil mi?
Any idea why a demon would wanna attack three witches?
Bir şeytanın neden üç cadıya saldırdığı hakkında bir fikrin var mı?
Results: 3297, Time: 0.054

Top dictionary queries

English - Turkish