WITH A NUMBER in Turkish translation

[wið ə 'nʌmbər]
[wið ə 'nʌmbər]
numara
number
trick
size
pretend
one
fake
act
stunt
bir dizi
a knee
sayıda
number
points
score
touchdown
count
issue
digits
numerical
's the tally
birtakım
some
certain
a number
other
set
and
glamorized
bir rakamla
bir sayı ile

Examples of using With a number in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And he came out with a number, which was 20 million years.
Ve ortaya çıkardığı sayı 20 milyon yıldı.
I heard he was in a tangled relationship with a number of ladies.
Duyduğuma göre birkaç kadınla karışık ilişkileri varmış.
And then they're just a box of ashes with a number on them.
Ve sonra da kül kutusuna bir numara verecekler sadece.
And many a prophet hath fought With a number of godly men beside him.
Nice peygamberler gelip geçti ki onlarla beraber birçok bilginler, savaşa girişti.
The operation was preceded by a period with a number of mutual Israeli-Palestinian responsive attacks.
Operasyon öncesinde İsrail ve Filistin arasında karşılıklı bir kaç saldırının olduğu bir dönem oldu.
For the past three years, Scotland Yard has been preoccupied with a number of jewelry robberies.
Scotland Yard son üç yıldır, birkaç mücevher hırsızlığıyla ilgileniyor.
And he was wearing this freakin' Head Band with a number two stamped across his freakin' forehead!
Ve kafasında, ortasında 2 numara sembolü bulunan… lanetli bir şerit bağlıydı!
It entered service with a number of Warsaw Pact member states beginning in 1950,
Lerde bir dizi Varşova Paktı üyesi devletle hizmete girdi
The report says judging from the crescent-shaped wounds, entrance and exit, they were made with a number eight surgical needle.
Raporda, yaraların yarım ay şeklinde olmasından dolayı sekiz numara ameliyat iğnesi ile açılmış oldukları sonucuna varılmış.
The EMCDDA is currently working closely with a number of Member States on the development of a better methodological approach to this issue.
Iyi bir yöntembilimsel yaklaşım geliştirilmesi konusunda bir dizi Üye Devletle yakın işbirliği içerisinde çalışmaktadır.
The man in the photo is in the business of finding difficult-to-find items I have spoken with a number of sources who tell me
Konuştuğum çok sayıda kaynaktan bu fotoğraftaki adamın işinin… zor bulunan şeyleri bulmak olduğunu…
We have met with a number of other former S.H.I.E.L.D. scientists recently,
Yakınlarda, birtakım diğer eski S.H.I.E.L.D. bilimcisiyle görüşmüştük
With a number so reduced of submarines any decisive success in the Battle was impossible terms Atlantic it.
Bu kadar az sayıda U-Botla Atlantikteki savaşta kati bir sonuç elde etmek mümkün değildi.
The more pressing issue, Mr Spector, is that the police have charged you with a number of very serious crimes.
Daha acil olan bir konu ise Bay Spector polisin sizi çok ciddi bir dizi suçla itham etmesi.
This issue became more prominent in 2007, with a number of restrictions being placed on problematic Chinese exports by the United States.
Bu konu 2007de daha da belirginleşti; ABD tarafından sorunlu Çin ihracatına birtakım kısıtlamalar getirildi.
Rhythm Section Jam Packs, each Jam Pack has been designated with a number.
Rhythm Section Jam Packların başlamasıyla başlayarak, her Jam Pack bir sayı ile belirlenmiştir.
Is that the police have charged you The more pressing issue, Mr Spector, with a number of very serious crimes.
Daha acil olan bir konu ise Bay Spector… polisin sizi çok ciddi bir dizi suçla itham etmesi.
Made an alliance with a number of powerful preachers who told their followers to become involved with politics But the neoconservatives and their new Republican allies for the first time.
Yeni Muhafazakârlar ve onların yeni müttefikleri Cumhuriyetçiler… cemaatlerine siyasete dahil olmalarını söyleyen… çok sayıda güçlü bir vaazla ilk kez anlaştılar.
reached agreement for the transfer of technology with a number of knowledge-based French companies in the field of avionics and parts.
teknoloji transferi için aviyonik ve bölümleri alanındaki birtakım bilgi temelli Fransız şirketleri ile anlaşmaya vardı.
With a number of very serious crimes. The more pressing issue, Mr. Spector, is that the police have charged you.
Daha acil olan bir konu ise Bay Spector… polisin sizi çok ciddi bir dizi suçla itham etmesi.
Results: 83, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish